Er ist dahintergekommen. Er weiß, dass ein anderer im Zug war. | Open Subtitles | لقد إكتشف الخطة,لقد علم أنه كان هناك شخص على القطار |
- im Zug ist keine Eizung. | Open Subtitles | لا يوجد طعام على القطار لا طعام على القطار ؟ |
Nein, nur die letzten 3 Tage und dann im Zug. Onkel Jack hatte ihn kommen lassen. | Open Subtitles | فقط على القطار ، فى آخر ثلاثة أيام قبل رحيلنا |
Sie setzen einen von ihnen in den Zug, geben ihm ein Messer und... und üben Vergeltung. | Open Subtitles | لذا, وضعوا احدهم على القطار, واعطوة السكين ,وانتقم. |
Auf der Fahrt mit dem Zug gab sie mir ein Geschenk: ein Portemonnaie der Marke Coach mit braunem Lederrand. | TED | على القطار إلى البيت، قدمت لي هدية: محفظة نقود مع تقليم جلد بني من العلامة التجارية كوش. |
Aber nicht direkt im Zug. Er fällt von der Aussichtsplattform. | Open Subtitles | و لكنه ليس حادث على القطار,فقد سقط من عربة الملاحظة الخلفية |
Banditen sehr überrascht, weil Soldaten im Zug auf sie warteten. | Open Subtitles | هناك مفاجأة كبيرة لقطاع الطرق لأن الجنود على القطار فى أنتظارهم |
Sie haben Charles dafür umgebracht, aber er kann es im Zug nicht bei sich gehabt haben. | Open Subtitles | لقد قتلوا "تشارلـز" من آجل الحصول عليه لكن لابد انها لم تكن معه على القطار |
- Kotzte im Zug den ganzen nächsten Tag. | Open Subtitles | بقيت نائماً على القطار طوال اليوم التي تلاه. جميل. |
im Zug ist mein Gepäck. Kennst du Porzellan? Ja, es kann zerbrechen. | Open Subtitles | إسمع، صناديقي على القطار مليئة بالخزف والبلور |
Ich war nicht im Zug, Poirot! Glauben Sie es oder nicht! | Open Subtitles | انا لم اكن على القطار يا بوارو, صدق او لا تصدق |
Ein Zeuge im Zug sah einen Mann mit einem Aktenkoffer am Handgelenk. | Open Subtitles | شاهد على القطار رأى رجلاً ومعه حقيبة مقيدة بمعصمه |
Ich habe sie im Zug zwischen dem Gepäck gefunden, sie hat sich dort vor dem Schaffner versteckt. | Open Subtitles | وجدتها على القطار بين العربات تحاول تجنّب موظف قاطع التذاكر |
- Nein, es ist Gnade, okay. Es ist Gnade für einen Kerl, der sich gegen die Jungs im Zug gewehrt hat. | Open Subtitles | إنها رأفة بالرجل الذي وقف لهؤلاء الأشخاص على القطار |
Ich meine das Verhalten im Zug. Kommt Ihnen irgendwas oder irgendjemand merkwürdig vor? | Open Subtitles | أنا أعنى ، أى تصرف غريب على القطار هل هناك أى شىء يبدو غريباً لك ؟ |
Aber ich will wieder zurück und erst die ganzen Menschen im Zug retten. | Open Subtitles | لكني أُريد العودة وأنقذ جميع من على القطار أولاً |
Rauchverbot im Zug, keine Zeit, sich vor der Taxifahrt eine zu rollen, | Open Subtitles | ليس من فرصة للتدخين على القطار ولا وقت للف واحدة قبل أن تستقل سيارة أجرة إلى هنا |
Ihr Anliegen ist nun, ihm den Anschein einer Persönlichkeit zu geben und ihn in den Zug zu kriegen und außerhalb des Parks. | Open Subtitles | ولكن ما يخصك فعلاً هو إعطائه شخصية واقعية ووضعه على القطار ليخرج من المنتزه |
Und setz Jaqueline in den Zug. | Open Subtitles | ضع جاكلين على القطار |
Ich bin unterwegs mit meiner Frau und meinem Kind. Mit dem Zug aus Moskau. | Open Subtitles | أنا ذاهب الى نيوراتن مع زوجتي وطفلي انهم على القطار من موسكو |
Man steigt nämlich aus dem Zug, wenn der anhält. | Open Subtitles | لهذا السبب تنزل الناس من على القطار عندما يتوقف |