"على تلك القائمة" - Translation from Arabic to German

    • auf der Liste
        
    • auf dieser Liste
        
    • auf die Liste gesetzt
        
    Tatsächlich hatten alle Namen auf der Liste eine Beziehung mit den Opfern des Deer Hunters. Open Subtitles في الواقع جميع الأسماء على تلك القائمة كانوا في علاقات مع ضحايا صائد الغزلان
    Wir erwarten wenigstens alles auf der Liste im Gegenzug. Open Subtitles لا نتوقع أقل من كل شيء على تلك القائمة بالمقابل
    Wenn mein Junge bis dahin nicht auf der Liste steht, Open Subtitles إذا لم يكون إبنى على تلك القائمة بحلول الـ5 :
    Ich möchte betonen, dass wir auf dieser Liste zusammen mit einigen großartigen Städten standen. TED الآن أود أن أشير إلى أننا كنا على تلك القائمة مع العديد من الأماكن الممتعة.
    Natürlich gibt es auch Filme auf dieser Liste, die auch ohne die Black List gemacht worden wären, aber auch viele, die nicht umgesetzt worden wären. TED وبالتأكيد، هناك أفلام على تلك القائمة التي كان يمكن أن تصبح جعلت بدون القائمة السوداء ولكن هناك العديد من الذين بالتأكيد لن يكون
    Hannah und Jessica auf die Liste gesetzt? Open Subtitles أعني ، هل وضعت هانا و جسيكا على تلك القائمة ؟
    - Nein, aber die Mädchen auf der Liste sind es. Open Subtitles لا ، ولكن الفتيات على تلك القائمة هم لعبتك
    Öffnen Sie diese Tür, dann sind wir alle tot. - Einschließlich aller Spione auf der Liste. Open Subtitles افتح الباب وسنكون جميعًا ميتين بما فيهم العملاء على تلك القائمة
    Ich brauche jede Zutat auf der Liste, und zwar schnell. Open Subtitles أحتاج إلى كل مكون على تلك القائمة وبسرعة
    Und ich glaube, wir denken nicht nur über Religion so. Aus unserer Sicht sollte auch alles auf der Liste wirklich eine Religion sein. Darum denke ich, eine Definition, die Buddhismus und das Judentum auslässt, ist kein guter Ausgangspunkt, denn die sind ja auf unserer Liste. TED وأعتقد انها ليست الطريقة الوحيدة التي نفكر بها في الدين وهذا، كما كان، من وجهة نظرنا، أي شيء على تلك القائمة يستحسن ان يكون ديانه لذلك لا اعتقد أي ديانه تستبعد البوذية و اليهودية لديها الفرصة لتأخذ بعين الاعتبار، لأنهم على قائمتنا.
    Sehr schnell bekamen die Autoren auf der Liste Jobs, diese Skripte wurden verfilmt, und die verfilmten Skripte bewiesen oft, dass diese Annahmen "funktioniert/ funktioniert nicht" nicht stimmten. TED بسرعة كبيرة، الكتاب الذين كانت نصوصهم على تلك القائمة بدأت بالحصول على وظائف تلك النصوص بدأت في العمل والنصوص التي صنعت في كثير من الأحيان كانت تلك التي تنتهك الافتراضات حول ما نجح وما لم ينجح
    - Er war auf der Liste, die ich dir gab. Open Subtitles كان على تلك القائمة التي أعطيتها لك
    Stimmt. Dein Name ist noch auf der Liste. Open Subtitles صحيح، إسمك مازال على تلك القائمة
    Deswegen steht er aber nicht auf der Liste. Open Subtitles ذلك ليس سبب وجوده على تلك القائمة
    Es stehen hunderte von Namen auf dieser Liste. Open Subtitles هناك مئات الأسماء على تلك القائمة. نلقي نظرة.
    Eines Tages steh ich auch auf dieser Liste. Open Subtitles و سأصبح يوماً ما على تلك القائمة.
    Mein Name war nie auf dieser Liste. Open Subtitles لم يكن إسمى مدرج أبداً على تلك القائمة
    - Corto Maltese ist auf dieser Liste. Open Subtitles كورتو المالطية على تلك القائمة.
    Jessica, sie hat die Kandidaten auf dieser Liste nicht geschickt. Open Subtitles هي لم ترسل لنا المرشحين على تلك القائمة
    (Applaus) Dann las ich die Liste der fittesten Städte und wir waren auf dieser Liste. TED (تصفيق) وثم نظرت إلى قائمة أكثر المدن صحة، وكنا على تلك القائمة.
    Denn als du meinen Namen auf die Liste gesetzt hast, hast du meinen Arsch, und nicht nur den, zur Zielscheibe gemacht. Open Subtitles لأنك عندما وضعت اسمي على تلك القائمة فقدوضعتهدفاًعلى ... حسناً ، لم تكن مؤخرتي فسب
    Sie hat sich übrigens selbst auf die Liste gesetzt. Open Subtitles لقد وضعت نفسها على تلك القائمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more