"على صدرك" - Translation from Arabic to German

    • auf deiner Brust
        
    • auf Ihrer Brust
        
    • auf Eurer Brust
        
    • auf deine Brust
        
    • auf die Brust
        
    Und zur gleichen Zeit, der ist ein gewaltiger Druck auf deiner Brust, wie ein großes... wie ein großes Tier-- so wie ein Opossum oder ein Waschbär-- der auf einem sitzt... der einem dem Atem raubt. Open Subtitles و في نفس الوقت هناك ضغط كبير على صدرك كأنه حيوان كبير, الأبوسوم ربما حيوان الراكون, جالس عليه ولا يمكنك ألتقاط نفسك
    Könnte es sein das die Falltür, und der Waschbär auf deiner Brust, Der körperliche Ausdruck für deinen Kummer ist? Open Subtitles تظن أنه من الممكن أن شعور السقوط و الراكون على صدرك, هو تمثيل جسدي للأسى الغير معبر عنه؟
    Sie haben außerdem einen Ausschlag auf Ihrer Brust und eine Läsion auf Ihren Genitalien. Open Subtitles لديك أيضاً طفح جلدي على صدرك وتقرحات على أعضائك التناسلية
    Sie glauben vielleicht, der Stern auf Ihrer Brust und die Knarre im Holster, erlauben Ihnen, frei zu sagen, was Sie in meinem Holler wollen, aber Sie sind ein verdammter Narr, Shelby. Open Subtitles وتظن هذه النجمة على صدرك والسلاح في جرابك يسمح لك القول ما تريد قوله في بستاني ؟
    Möge er sich auf Eurer Brust niederlassen. Open Subtitles ‫فلتستقرّ هذه الفراشة على صدرك‬
    Wenn nicht, klettern sie auf deine Brust... und saugen dir den Atem aus, etwa so. Open Subtitles اذا لم تفعلى سيتسلقون وسيجلسون على صدرك ومن ثم يمتصون كل نفس يخرج منك هكذا
    Rede mit mir, nachdem du dir alle drei bis vier Stunden was auf die Brust klemmen musstest. Open Subtitles تكلم معي بعد أن يكون عليّك وضع شيء على صدرك كل 3 أو 4 ساعات
    - Du weißt aber schon, dass deine Hand immer noch auf deiner Brust ist, ja? Open Subtitles انت تدركين ان يدك على صدرك لا تزال ، صحيح ؟
    So, als ob ein heftiges Gewicht auf deiner Brust liegt, und der Raum wird total klein und dein Herz fängt plötzlich an zu rasen. Open Subtitles كما ان هناك وزن على صدرك والغرفة تصغر ويبدأ قلبك بالضرب بسرعة الجنون؟
    Dieses Symbol auf deiner Brust, das bedeutet sehr vielen Menschen etwas. Open Subtitles هذا الشعار على صدرك يعني شيئا لكثير من الناس
    Die Markierung auf deiner Brust, das ist nicht nur eine Narbe, es ist eine mystische Verbindung. Open Subtitles العلامة التي على صدرك ليست محض ندبة إنّها صلة روحانيّة إليّ.
    - Das Tattoo auf deiner Brust kennzeichnet dich als einen Bratva-Captain. Open Subtitles لأن الوشم الذي على صدرك يقرّ بأنك أحد قادة (البراتفا).
    Du hast seinen Namen auf deiner Brust. Open Subtitles تضع إسمه على صدرك
    Sie haben da ein Stückchen Fleisch auf Ihrer Brust. Open Subtitles لديك... لديك قطعة من اللحم على صدرك.
    Möge er sich auf Eurer Brust niederlassen. Open Subtitles ‫"فلتستقرّ هذه الفراشة على صدرك"‬
    Ist das Blut auf Eurer Brust? Open Subtitles هل هذا دمٌ على صدرك ؟
    Mach es so, leg deine Hand auf deine Brust und denk nach. Open Subtitles ,إفعل هكذا ,ضع يدك على صدرك فكر جاهداً
    Sieh mal, ich mache ein Pflaster auf deine Brust. Open Subtitles انا فقط سأقوم بوضع شيء على صدرك
    Sie können sich auch gleich ein S auf die Brust heften. Open Subtitles تستطيع أن تضع حرف ''أس'' على صدرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more