"على صديقك" - Translation from Arabic to German

    • deinen Freund
        
    • Ihrem Freund
        
    • bei deinem Freund
        
    Es wird zwar niemand weiter interessieren, aber ich würde gern deinen Freund kennenlernen. Open Subtitles اعتقد بأنه لايوجد احد هنا مهتم بك لكني حقاً اريد ان اتعرف على صديقك
    Das wird mir etwas Zeit geben, deinen Freund Mr. Locke etwas besser kennenzulernen. Open Subtitles ذلك سيعطينى الفرصة للتعرف على صديقك سيد لوك أكثر
    Um dir zu helfen, undercover deinen Freund zu finden. Open Subtitles ..ماذا ،لأساعدك على العمل متخفياً ومساعدتك في العثور على صديقك
    Sie können jetzt nach Ihrem Freund sehen. Open Subtitles شكرا لك - يمكنك ان تذهبى الان لتطمئنى على صديقك
    Vielleicht sollten Sie lieber mal nach Ihrem Freund schauen. Open Subtitles ربما يجب أن تذهب للإطمئنان على صديقك
    Ich bin mir nur bei deinem Freund Weston nicht so sicher. Open Subtitles نعم ، أنا فقط غير مطمئنة على صديقك (ويستون)
    Dein Charme scheint bei deinem Freund Sonny nichts mehr zu bringen. Open Subtitles نفذ سحرك بالفعل, أعتقد على صديقك (سوني)
    Sag mir, was ich wissen muss, Ben, oder ich knall deinen Freund ab. Open Subtitles أخبرني بما أحتاج أن أعرف يا (بن)، وإلاّ سأطلق النار على صديقك.
    Nein, ich nenne deinen Freund nicht einen Verlierer. Open Subtitles كلا، فأنا لا أطلق على صديقك إنه خاسر.
    Die haben deinen Freund erschossen. Open Subtitles على اية حال هم اطلقوا النار على صديقك
    Ich habe vorhin zufällig deinen Freund getroffen. Open Subtitles اتعلمين، لقد مررت على صديقك في الصباح
    Ich schätze, ich habe deinen Freund falsch eingeschätzt. Open Subtitles أعتقد أنني أخطأت في الحكم على صديقك
    Äh, Mick Mike, willst du uns deinen Freund vorstellen? Open Subtitles ميك مايك هل ستعرفنا على صديقك هذا
    Das mit Ihrem Freund tut mir leid. Open Subtitles أنا آسف على صديقك. وأنا...
    Das mit Ihrem Freund tut mir Leid. Open Subtitles آسف على صديقك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more