Deswegen befand ich mich zwei Tage später in einem Flugzeug nach Capetown, mit einer Gruppe von Pinguin-Spezialisten. | TED | بعدها بيومين كنت على طائرة متجهة إلى كيب تاون مع فريق رعاية البطاريق |
Hoffentlich geht das gut. So viele Bestien in einem Flugzeug. | Open Subtitles | أتمنى ان يمضى هذا بيسر كُل تلك الوحوش على طائرة واحدة |
- Ich esse es im Flugzeug. | Open Subtitles | مربع بنتو؟ يمكني أكله على طائرة بدلا من ذلك القرف الأمريكية. |
im Flugzeug saß ich zum ersten Mal bei der Air Force Ausbildung 1969. | Open Subtitles | وصدقا , لم أصعد على طائرة من قبل حتى علمتني القوة الجوية الطيران سنة 69 |
Unglaublich, dass wir wieder in ein Flugzeug gestiegen sind. | Open Subtitles | أتعرفي، أنني لا أصدق أننا على طائرة مرة أخرى أتدري ما أقول ؟ |
Sie fliegt um 21: 15 Uhr. | Open Subtitles | سوف تذهب على طائرة الساعة التاسعة والربع |
Mit ein bisschen Glück können wir alle um Mitternacht im Flieger nach Hause sitzen. | Open Subtitles | كما تعلم، إذا حصلنا القليل من الإختراق، سيكون بمقدورنا جميعاً، التوجه إلى الديار على طائرة بحلول منتصف الليل. |
- Das ist unmöglich. Ich kann mit der Waffe ja nicht ins Flugzeug steigen. | Open Subtitles | لا يمكنني الوصول في الموعد و لا يمكنني أن أحمل مسدس على طائرة |
Warte nur, bis ich wieder ein Flugzeug habe. | Open Subtitles | من الرجل ؟ انتظر حتى أحصل على طائرة أخرى |
Als der Bundesbeamte Valentine dort eintraf, hätte man in einem Flugzeug voller Quäker mehr Waffen gefunden. | Open Subtitles | ، وبمرور الوقت وصل العميل فالنتين يمكنك ان تجد اسلحة اكثر على طائرة مليئة بالبط البلاستيك |
- Es tut mir leid, aber ... ich werde Sie gleich verlieren, weil ich in einem Canyon gleich in einen Tunnel in einem Flugzeug fahre, während ich das Telefon auflege. | Open Subtitles | لأنّني سأدخل نفقاً في قناةٍ على طائرة بينما أغلقُ السمّاعة قد تأتيني مكالماتٌ أخرى |
Vor einigen Jahren saß ich in einem Flugzeug auf dem Weg zur Ostküste, und der Mann in der Reihe neben mir war der Bürgermeister von Charlotte, North Carolina. | TED | لكني كنت على طائرة في الشرق منذ عدة سنوات وكان هناك رجل يجلس عبر الممر المقابل لي وكان هذا الرجل هو رئيس بلدية مدينة شارلوت في كارولينا الشمالية |
Diese Idioten tanzen in einem Flugzeug zur Musik von einer Band... die bei einem Flugzeugabsturz starb. | Open Subtitles | مجموعة من الأغبياء ترقص على طائرة... على أنغام أغنية قامت شهرتها على يد فرقة ماتت فى حادثة طائرة |
Ich war noch nie in einem Flugzeug. | Open Subtitles | لم يسبق لى أَن كنت على طائرة من قبل |
Sie können sich nicht vorstellen, wie es ist, zehn Stunden neben jemandem im Flugzeug zu sitzen, der nur weint. | Open Subtitles | ولا يمكنكِ تصور ما هو الحال حين تجلسين بجانب شخص.. يبكي على طائرة لعشر ساعات متواصلة |
Ich habe eine Konferenz in Genf und ich muß in zwei Stunden im Flugzeug sitzen. | Open Subtitles | لدي عقد مؤتمر في جينيف أحتاج بأن اكون على طائرة في ساعتين. |
Es war das erste Mal, dass er im Flugzeug saß. | Open Subtitles | الرحلة الجوية كانت أول مرة له لم يكن على طائرة من قبل |
Es war ein Schock, in ein Flugzeug zu steigen und tatsächlich zu fliegen. | Open Subtitles | أنها صدمة لي. التجربة للحصول على طائرة وتطير فعلا. |
Diese netten Leute haben mich in ein Flugzeug nach Amerika gesetzt. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص اللطفاء وضعوني على طائرة لأمريكا |
Und morgen fliegt sie nach Amerika. | Open Subtitles | وغداً، سيضعونها على طائرة ويرسلونها إلى "أمريكا". |
Mit ein bisschen Glück können wir alle um Mitternacht im Flieger nach Hause sitzen. | Open Subtitles | كما تعلم، إذا حصلنا القليل من الإختراق، سيكون بمقدورنا جميعاً، التوجه إلى الديار على طائرة بحلول منتصف الليل. |
Morgen setz ich Sie ins Flugzeug. | Open Subtitles | سنُبقي مقعداً من أجلك على طائرة الغد |
Warte nur, bis ich wieder ein Flugzeug habe! | Open Subtitles | انتظر حتى أحصل على طائرة أخرى |