Statt Haftanstalten könnten wir Dörfer auf Rädern bauen. | TED | بدلاً من بناء السجون، نستطيع بناء قرى على عجلات. |
Sie können sich mit einem Browser einloggen und es ist so wie Skype auf Rädern. | TED | لذلك تستطيع أن تسجل الدخول عبر المتصفح، ويمكنك اعتباره وكأنه سكايب على عجلات. |
Einen Panzerwagen haben wir noch nie ausgeraubt. - Das ist wie eine Bank auf Rädern. | Open Subtitles | نحن لن نسرق شاحنة مدرعة انها مثل البنك الدولي , إلا انها حصلت على عجلات |
Er eignet sich für viele Situationen. Ein Hauptquartier auf Rädern. | Open Subtitles | إنها مثالية في شتى المواقف، إنها مقر على عجلات |
Wenn ihr nach Hell on Wheels zurückkehrt, werde ich euch beide hängen. | Open Subtitles | إذا عدتما، إلى "الجحيم على عجلات" سأشنق كليكما. |
Willst du ganz sicher nicht "Heiße Braut auf Rädern" heißen? | Open Subtitles | هل انت واثقة انك لا تريدين ان تكوني العاهرة الساخنة على عجلات ؟ ؟ ؟ |
Nun, mit nur vier Zierblöcken heben Sie ihr derzeitiges Bett und eine Matratze auf Rädern an, so verdoppeln Sie ihren Platz im Handumdrehen. | Open Subtitles | حسناً ، مع أربع حوامل لرفع سريرك الحالي وفراش واحد على عجلات يمكنك عمل غرفة مزدوجة |
Jetzt zum Beispiel hole ich mir meinen Gehaltsscheck auf Rädern | Open Subtitles | على سبيل المثال، الآن أنا أعيد أجوري على عجلات |
Er hatte einen riesigen Bungalow auf Rädern. | Open Subtitles | كان له عربة واحدة كبيرة على عجلات. |
Wir sehen einen Angestellten, der ein zusammengeklapptes Bett auf Rädern schiebt. | Open Subtitles | ...فنرى نرى الحاجب يدفع فراش مطوي على عجلات |
Ich hätte dich auf ein Haus auf Rädern eingeschätzt. | Open Subtitles | حسنٌ ، أراكي أخترتي بيتاً على عجلات |
Meine Vogelinstinkte sagen mir, folge keinem Hund auf Rädern. | Open Subtitles | كل غرائز الطيور لديّ تقول: "لا تتبعوا كلبٍ على عجلات." |
Wir bauen dieses ganze Dorf gerade mit der Gemeinde, indem wir Stadtbusse in Klassenzimmer auf Rädern verwandeln, die den zweiten Bildungsweg und weiterführende Bildung über die Gebietsgrenze bringen. | TED | فما نقوم بفعله الآن هو أننا نقوم ببناء هذه القرية بالكامل مع المجتمع، بدءً من تحويل الحافلات العمومية إلى صفوف دراسية على عجلات وبذلك أحضرنا التعليم الثانوي وGED وراء الحدود |
Das ist 'ne Zicke auf Rädern. | Open Subtitles | إنها عاهرة على عجلات متحركة |
Nichts außer Protest auf Rädern. | Open Subtitles | لا شيء سوى أجسام على عجلات |
Es war ein Sarg auf Rädern. | Open Subtitles | كانت كفناً على عجلات |
Ihr wisst schon, ein Restaurant auf Rädern. | Open Subtitles | مطعم على عجلات |
Der Vorstand von Credit Mobilier ist aufgrund der Neuigkeiten aus Hell on Wheels beunruhigt. | Open Subtitles | مجلس إدارة، "كريديت موبلينير"، منزعج من الأخبار القادمة من، "الجحيم على عجلات". |
Captain Daniel Johnson, Vorarbeiter der Union Pacific, - ermordet in Hell on Wheels. | Open Subtitles | الكابتن "دانيال جونسون" رئيس العمال "ليونيون باسيفك"، قتل في،"الجحيم على عجلات". |
Sie schrieben unzählige Zeitungsartikel... über Mr. Bohannon für den New York Tribune seit der Übertragung Ihrer Aufgabe in Hell on Wheels, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد كتبت العديد من المقالات حول السيد، "بوهانون" لصحيفة، "نيويورك تريبيون". منذ ان تم تعيينك في ،"الجحيم على عجلات"، أليس كذلك؟ |