"على عجلة من أمري" - Translation from Arabic to German

    • es eilig
        
    • in Eile
        
    • hab's eilig
        
    Ich meine, ich hatte es eilig. Open Subtitles أعني، لقد كنت على عجلة من أمري.
    Machen Sie schon, Lady, ich habe es eilig. Open Subtitles هيا، سيدتي، أنا على عجلة من أمري
    Ich habe es eilig. Open Subtitles أن على عجلة من أمري.
    Ich bin nur nicht in Eile dieses Haus zu leer zu machen, okay? Open Subtitles لست فقط على عجلة من أمري لإخلاء البيت، حسناً؟
    Ich bin auf den Weg zu einer Besprechung und ich bin ziemlich in Eile. Open Subtitles انابطريقةلتنفيذتعليماتهامة ، و على عجلة من أمري.
    Ich hab's eilig. Open Subtitles سوف أفعل ذلك ، ولكن أنا على عجلة من أمري ، حسنا؟
    Ich werde dich mitnehmen, ich hab's eilig. Open Subtitles لا ، لا ، سأقلّكَ بنفسي، أحزم حقائبكَ ، فأنا على عجلة من أمري.
    Ich habe dem Fahrer gesagt, dass ich es eilig habe, aber er hat für jede Person angehalten, die mitfahren wollte. Open Subtitles آخبرتُ السائق بأني على عجلة من أمري... ولكنهُ توقف عند كل شخص يُريد الركوب!
    Ich hatte es eilig. Open Subtitles كنتُ على عجلة من أمري لأهرب
    Billy, ich habe es eilig, Mann! Open Subtitles بيلي)، أنا على عجلة من أمري يا رجل)
    - Eigentlich habe ich es eilig... Ist okay, das kann warten. Open Subtitles - في الواقع أنا على عجلة من أمري ...
    Ich bin etwas in Eile. Soll ich Ihnen Ihre Unterwäsche auch noch raus suchen? Open Subtitles أنا على عجلة من أمري هل أختار لكِ ملابسك الداخلية؟
    Nun, ich bin auch nicht wirklich in Eile. Open Subtitles حسناً، أنا لست على عجلة من أمري.
    Ich muss in Eile gewesen sein. Open Subtitles لا بدّ أنني كنت على عجلة من أمري.
    Ich hab's eilig, Tiff. Open Subtitles أجل، أنا على عجلة من أمري يا تيف
    Ich hab's eilig. Open Subtitles أنا على عجلة من أمري
    Ich würde gerne mit Ihnen darüber reden, aber ich hab's eilig. Open Subtitles ...كنت أتمنى أن نتحدث حيال هذا الآن ! لكني على عجلة من أمري !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more