Das russische Team auf der Raumstation. | Open Subtitles | إنه فريقنا الروسي , على محطة الفضاء الدولية |
Wir brauchen eine Moderatorin für eine neue Kochshow auf WKYC. Wo waren Sie? | Open Subtitles | نحتاج الى مقدّمة لبرنامج طبخ جديد على محطة دبليو.كيه.واي.سي أين كنتِ؟ |
Das sind in etwa... die Ersatzteile, die auf der Raumstation verfügbar sind. | Open Subtitles | إليكم تقريبا من المواد الإحتياطية الموجودة على محطة الفضاء |
Wir haben die Frühwarnstation der NATO auf der Insel Sainte Marina requiriert. | Open Subtitles | وقد سيطرنا ايضا على محطة ناتو على جزيرة سانت مارينا |
- Bei uns gibt's keinen Generator. - Bei uns auch nicht. Und die Musik auf WYBS ist irgendwie total schizo. | Open Subtitles | وأنا أيضًا، والموسيقى التي يبثونها على محطة البلدة جنونية تمامًا |
Keine Ahnung, wie man auf der Lorelei mit Vorgesetzten spricht... | Open Subtitles | لا اعرف كيف يتحدثون لرؤسائهم على محطة الفضاء لوريلاى |
Die hier... sehen aus, wie Instruktionen für den Angriff auf die Feuerwache. | Open Subtitles | هذهِ تبدوا كأنها تعليمات للهجوم على محطة الأطفاء |
Normalerweise läuft Weihnachtsmusik. auf 101.7. | Open Subtitles | بالعادة هناك أغاني كريسماس على محطة 101.7 |
Mittelwelle eine seltsame Sendung auf, aber die Leistung ist sehr schwach. | Open Subtitles | أيها القبطان , نحن نلتقط بعض الإذاعاتعلىالموجة"إيهإم" على محطة الترفيه , لكن إشارتها ضعيفة جداً |
Er will Ihren Bruder auf seinem Radiosender ausstrahlen. | Open Subtitles | يريد أن يظهر أخّيك على محطة إذاعته. |
Wir senden nun mal keine Stille auf WNKW. | Open Subtitles | نحن عادةً لا نلزم الصمت على محطة "و ن ك و" |
Er will auf einem privaten Kanal reden. | Open Subtitles | إنه يريد التكلم على محطة خاصة أو شيء ما |
Das hatten wir auf der Raumstation auch. | Open Subtitles | هاذا نحن على محطة الفضاء الدولية |
Ich muss mir deinen Spion auf der Tycho Station ausleihen. | Open Subtitles | " أحتاج إلى إستعارة جاسوسك الذي يتجسس على محطة " تايكو |
Das ist die Folge eines koordinierten Angriff mehrerer Tiere auf ein Kernkraftwerk. | Open Subtitles | عقب هجوم منظم من قبل فصائل حيوانات متعدة على محطة الطاقة النووية" |
Bob kaufte Zeit auf dem MIT Multics-System, um ein Programm auf einem solchen Endgerät zu schreiben. | TED | اشترى (بوب) حصة من الوقت من نظام (ملتيكس) التابع ل MIT لكتابة رمز حاسوب على محطة كهذه. |
Wir sind uns dieser taktischen Lage bewusst. Sie sind alle hier auf Ragnar sicher, auch wenn wir weg sind. | Open Subtitles | ومتأكد أنكم ستكونون بخير هنا على محطة(راجنار) بعد أن نغادر |
Hier ist Erica Bain und Sie hörten Streifzüge auf WNKW. | Open Subtitles | معكم (إريكا باين)، وكنتم تستمعون إلى "هائمة الشوارع" على محطة "و ن ك و" |
Imran, der Khan aus dem Bus auf PBC. | Open Subtitles | عمران)، (خان) الذي قابلناه في الحافلة) ! على محطة "بي بي سي". |
Sie stand vor den Gleisen in Harlem, als zwei Jugendliche auf ihrem Weg zur Schule in eine Blödelei verfielen. | Open Subtitles | كانت تقف على محطة المترو في حي (هارلم) عندما اثنين من المراهقين في طريقهم للمدرسة |