Meine Mutter, eine emotional übererregbare Frau, schloss sich im Bad ein und brachte sich durch eine Überdosis Domino um. | Open Subtitles | أمي وهي امرأة مشدودة عاطفياً إلى أقصى الحدود أقفلت الباب على نفسها في الحمام وأخذت كمية مبالغ بها من الماهجونج |
Dass mein Dad sich eine riesige Hochzeitstorte kauft, und meine Schwester sich im Auto einschließt. | Open Subtitles | حصول أبي على كعكة زفاف كبيرة و إقفال أختي على نفسها في السيّارة |
Nicht wenn sie sich selbst in ihrem Labor einschließt, in der Überzeugung, dass sie alle Antworten allein finden kann. | Open Subtitles | ليس عندما تغلق على نفسها في المعمل، مقتنعة إنها تستطيع أيجاد كل الأجوبة بمفردها. |
Dass heißt, dass sie sich selbst im Spiegel erkennen. | Open Subtitles | هذا يعني إنها يمكنها التعترف على نفسها في المرآة |
Cosima hat sich im Labor eingeschlossen. | Open Subtitles | (كوسيما) أغلقت على نفسها في المختبر، وأظن... |
Nein, in ihrem Zimmer. | Open Subtitles | لا، فهي الآن تقفل على نفسها في غرفتها |
Weißt du noch, als Dana sich in ihrem Zimmer eingeschlossen hat und keine zwei Wörter sagt? | Open Subtitles | أتذكر لمّا (دانا) أغلقت على نفسها في غرفتها و لم تصبح تتحدّث كثيرا ؟ |
- Ich habe gerade gesehen, wie Mrs. Yarrow, die Frau des Senators, sich selbst im Orchesterraum eingesperrt hat. | Open Subtitles | تقفل على نفسها في إحدى الغرف |