Ich befinde mich heute auf diesem Boot inmitten des Ozeans und könnte mir keinen besseren Ort vorstellen, um über die wirklich wichtigen Folgen meiner Arbeit zu sprechen. | TED | أقف هنا اليوم على هذا القارب في عرض المحيط، وما من مكان أفضل من هذا للحديث عن تأثير عملي بالغ الأهمية. |
- Es muss trotzdem eine Ehre sein, auf diesem Boot zu dienen, egal in welcher Position. | Open Subtitles | حتّى الآن, يجب أن تشعر أنّه شرف ... لتخدُم على هذا القارب في أيّ سعة |
Tante Mel war auf diesem Boot, wo jeder die Säuberung des Sees feierte, als eine Ente genau auf sie zugeflogen kam. | Open Subtitles | كانت العمة ميل على هذا القارب حيث الجميع إحتفل لتنظيف البحيرة ، عندما طارت البطه عليها تماماً |
Fang einfach am Anfang an und erklär uns, wie du auf dieses Schiff gekommen bist. | Open Subtitles | ابدأ من البداية واشرح كيف انتهى بك الأمر على هذا القارب |
Du hast mich auf dieses Schiff verfrachtet, mich dazu überredet, es in die Luft zu jagen, und als ich den verdammten Knopf gedrückt hab, erscheint da eine kleine Flagge. | Open Subtitles | وضعتني على هذا القارب وأبلغتني بتفجيره وعندما ضغطت زر التفجير |
Ganz egal, wie ich es drehe, es gibt keine Stelle auf diesem Boot, die Winkel und Distanz der Kugeleinfallswinkel erklären könnte. | Open Subtitles | مهما حاولت أن أنظم هذا، لا يوجد مكان على هذا القارب يمكنه تفسير زواية وبعد مسافة مسار الطلقات. |
Der einzige Lahmarsch auf diesem Boot bist du und all die anderen Lahmärsche! | Open Subtitles | الفاشل الوحيد على هذا القارب هو أنت وباقي هؤلاء الفشلة |
Hoffentlich nicht mehr als neun. Wir sind sonst vier auf diesem Boot! | Open Subtitles | من الأفضل ألا تزيد تلك الشهور عن تسعة و إلا صار هناك شخص آخر على هذا القارب! |