Verdammt, Dad, musst du eigentlich die ganze zeit so stolz sein? | Open Subtitles | للعنة يا أبي. هل عليك أنْ تكون فخوراً طوال الوقت؟ |
Ich weiß... dass du einmal geglaubt hast, dass das dein Schicksal ist, ein Preis, den du zahlen musst. | Open Subtitles | أعرف أنّك ظننته قدرك، و ثمناً عليك أنْ تدفعه. |
Aber du musst mir versprechen, diese Familie nie mehr zu belästigen. | Open Subtitles | عليك أنْ تعد بعدم إزعاج هذه العائلة مجدّداً |
Du musst sehr vorsichtig sein und darfst nicht auffallen. | Open Subtitles | عليك أنْ تـكون حـذرا للغـاية ولا تـدع أحـد يـلاحظك |
Du musst das ganze Gespräch aufzeichnen. Vergiss das nicht. | Open Subtitles | تذكّر , عليك أنْ تسجّل المحادثة بأكملها , لا تنسى |
Also musst du dir selbst dieselbe Frage stellen, die du dir in dieser Nacht gestellt hast. | Open Subtitles | لذا عليك أنْ تطرح على نفسك السؤال نفسه الذي طرحته تلك الليلة |
Aber vorher musst du versprechen, dass du nicht böse wirst. | Open Subtitles | -نعم . لكنْ قبل ذلك، عليك أنْ تعدني ألّا تغضب. |
Aber dazu musst du ganz fest glauben. | Open Subtitles | لكنْ للقيام بذلك عليك أنْ تؤمن بحقّ |
Du musst nur durchhalten. | Open Subtitles | عليك أنْ تتماسك |
Du musst mit mir reden. | Open Subtitles | عليك أنْ تتحدّث معي |
Du musst mir dein Herz geben. | Open Subtitles | أعني عليك أنْ تعطيني قلبك |
Du musst mich umbringen. | Open Subtitles | عليك أنْ تقتلني |
Ich habe nicht vor, dich zu töten, Rumpel. Aber du musst dich um dein Äußeres kümmern. | Open Subtitles | لمْ آتِ لأقتلك يا (رامبل) لكنْ عليك أنْ تحافظ على مظهرك |
Du musst stark sein. | Open Subtitles | عليك أنْ تكون قويـاً |
Du denkst, du musst so wie Chip sein. | Open Subtitles | إنّك تعتقد أنّ عليك أنْ تكون مثل (تشيب)، |
Du musst mit den Bomben aufhören. | Open Subtitles | ينبغي عليك أنْ توقف التفجيرات (بابلو)! |
- Lass das, du musst weg, schnell! | Open Subtitles | توقف! عليك أنْ تذهب! |
Du musst deine Hüften rotieren lassen, Diggle. | Open Subtitles | عليك أنْ تدير وركيك (ديجل). |
Du musst uns vertrauen. | Open Subtitles | -هنري)، عليك أنْ تثق بنا) |