"علينا أن نتحدث" - Translation from Arabic to German

    • Wir müssen reden
        
    • Wir müssen uns unterhalten
        
    • Ich muss mit dir reden
        
    • Wir sollten reden
        
    • müssen wir reden
        
    • Wir müssen miteinander reden
        
    • wir sollten uns mal unterhalten
        
    Ich suche euch schon den ganzen Tag, meine Freunde. Wir müssen reden. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنكما طوال اليوم , أصدقائي علينا أن نتحدث
    Wir müssen reden, wenn Sie einen Augenblick Zeit haben. Open Subtitles علينا أن نتحدث حين يكون لديك قليل من الوقت
    Hey, Vanessa, Wir müssen reden, bevor es zu spät ist. Open Subtitles مرحبا فانيسا,أنا وأنتى علينا أن نتحدث قبل فوات الأوان
    - Okay, Wir müssen uns unterhalten! Open Subtitles -لا -حسنا, علينا أن نتحدث -حسنا, علينا أن نتحدث
    Wir müssen uns unterhalten. Und zwar sofort. Vielen Dank, Ladies. Open Subtitles علينا أن نتحدث الآن. إعتني بوشمك
    Hör zu, Ich muss mit dir reden. Open Subtitles استمع، علينا أن نتحدث. أنا لا أريد البقاء هنا.
    Nun, ich denke Wir müssen reden, meinst du nicht? Open Subtitles حسنٌ، أعتقد بأنّه علينا أن نتحدث أجل، أنت محقّ
    Wir müssen reden. Open Subtitles -لا,لا, لا, لا,لا, لا, لا. سنقوم علينا أن نتحدث علينا أن نتحدث
    Tja, Chuck. Die Sache ist die, Wir müssen reden. Open Subtitles , حسنا ً يا "تشاك" , الموضوع هو . أنه يجب علينا أن نتحدث
    Hör mal, Melody, wir... Wir müssen reden. Open Subtitles اسمعي ميلودي، حقاً علينا أن نتحدث
    Äh, nicht so gut. Wir müssen reden. Open Subtitles لستُ على ما يرام يجب علينا أن نتحدث
    Wir müssen reden, bevor Taylor zurück ist. Open Subtitles علينا أن نتحدث قبل أن يعود تايلور We have to talk before Taylor comes in.
    Wir müssen reden. Open Subtitles علينا أن نتحدث.
    - Wir müssen reden. - Lass mich. Open Subtitles علينا أن نتحدث.
    - Wir müssen reden. - Was gibt's? Open Subtitles أنت يا شافت - علينا أن نتحدث يا رجل
    Wir müssen uns unterhalten. Open Subtitles يجب علينا أن نتحدث هيـا
    Wir müssen uns unterhalten, Irene. Open Subtitles علينا أن نتحدث يا ايريني
    Wie ich schon sagte Wir müssen uns unterhalten. Open Subtitles .كماقلنا. علينا أن نتحدث
    - Ich muss mit dir reden. - Professor Lovebird, ich warte. Open Subtitles علينا أن نتحدث أستاذ لوفيبيرد أنا أنتظر
    Wir sollten reden. Open Subtitles أعتقد بأنه علينا أن نتحدث مع بعض.
    Und... über die Musik müssen wir reden. Open Subtitles وربما علينا أن نتحدث بخصوص هذه الموسيقى
    Wir müssen miteinander reden. Open Subtitles اسمع ، علينا أن نتحدث
    Nein, ich werde nicht schreien. Ich denke allerdings, wir sollten uns mal unterhalten. Open Subtitles ,لا, لن أصرخ و مع ذلك علينا أن نتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more