wir müssen sicher gehen, mein Kind. Seid ihr eine gute Christin? | Open Subtitles | علينا التأكد , بنيتي أنتِ ابنة صالحة للكنيسة |
Aber wir müssen sicher gehen, daß deine Essenz noch intakt ist, daß du kein Sterblicher geworden bist. | Open Subtitles | ولكن علينا التأكد أن روحك لم تمس إنك لم تصبحي فانية |
Aber wir müssen sicher gehen, dass deine Essenz noch intakt ist, dass du kein Sterblicher geworden bist. | Open Subtitles | ولكن علينا التأكد أن روحك لم تمس إنك لم تصبحي فانية |
Wir müssen sicher sein, dass es Bo ist. | Open Subtitles | "علينا التأكد بأنها "بو |
- Wir müssen sicher sein. | Open Subtitles | علينا التأكد |
Deshalb müssen wir dafür sorgen, dass das niemand analysiert. | Open Subtitles | لهذا علينا التأكد من عدم تحليل أحد للعينة |
wir müssen sicher gehen, dass dieser Hurensohn mit dem Herz einer Schlange nicht versucht... | Open Subtitles | علينا التأكد أن .. اللعين مُتبلد القلب ذلك |
- wir müssen sicher gehen, richtig? | Open Subtitles | - يجب علينا التأكد , أليس كذلك ؟ |
Und jetzt müssen wir dafür sorgen, dass mein Mann es nicht bekommt. | Open Subtitles | والآن علينا التأكد من أن زوجي لن يحصل عليه |