Oder sie hat die Shows gesehen, in denen sie jetzt interviewt wird. | Open Subtitles | وإلا إنها شأهدت أحدى تلك العروض التي تقوم بمقابلات عليها الآن. |
Es wäre besser, sie jetzt zu erschießen. | Open Subtitles | سيكون ألطف كثيرا بأن يطلق النار عليها الآن. |
Ich habe 100.000 Dollar im Safe. Das können sie jetzt haben. | Open Subtitles | لديّ 100,000 دولار في الخزنة ويمكنك الحصول عليها الآن |
Wenn sie jetzt nicht dahinter stehen, dann wirft das Fragen auf. | Open Subtitles | ...اذا لم توافق عليها الآن فقد تتسبب فى طرح أسئلة |
Sie findet immer einen Ausweg. Wir müssen sie jetzt erledigen. | Open Subtitles | إنها دائماً ما تجد مخرجاً علينا القضاء عليها الآن |
Sie haben sie zurück in den OP gebracht, und sie behandeln sie jetzt gerade. | Open Subtitles | قاموا بإعادتها لغرفة العمليات، ويعملون عليها الآن. |
Nun, du bist nicht der Einzige, der sie jetzt belogen hat. | Open Subtitles | إنكَ لستَ الشخصُ .الوحيد الذي كذِبتَ عليها الآن |
Ich bin nicht sicher, wie die Neo-Faschisten, die die Stadt erobert haben, sie jetzt nennen. | Open Subtitles | لستُ موقنًا من الاسم التي تطلقه عليها الفاشيّة الجديدة التي تهيمن عليها الآن |
Halt, keine Bewegung! Ich werde sie jetzt erledigen. Nein, halt, Dulac! | Open Subtitles | توقفي حيث أنت، سأقضي عليها الآن - لا، توقف أيها المغفل - |
Wir bezwangen sie damals und wir bezwangen sie jetzt. | Open Subtitles | لقد تغلّبنا عليها من قبل و تغلّبنا عليها الآن! |
Ich geh sie jetzt suchen. | Open Subtitles | سأذهب وأعثر عليها الآن |
Ich hab sie jetzt an der Leine. | Open Subtitles | أحكمت سيطرتي عليها الآن |
Aber ich sollte bekommen sie jetzt. | Open Subtitles | لكن ينبغي أن أحصل عليها الآن |