| Klar, ich denke, Sie wollen ihm ein paar Fragen stellen, ja? | Open Subtitles | حسناً، أظن أنك تريد أن تطرح عليه بعض الأسئلة، صحيح؟ |
| Als Kind mussten wir an ihm ein paar Veränderungen vornehmen. | Open Subtitles | كان لابد ان نجرى عليه بعض التعديلات عندما كان طفلآ |
| Kann ich mitfahren und ihm ein paar Fragen stellen? | Open Subtitles | شريكه فر، يجب ان اجده قبل ان يبتعد أيمكنني ان اصعد واطرح عليه بعض الأسئلة؟ ماذا ، في الحال؟ |
| Ich muss ihm nur ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليه بعض الأسئلة فحسب |
| Wir wollen ihm nur ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | اردنا ان نطرح عليه بعض الاسئله |
| Ich dachte, wir stellen ihm ein paar Fragen. | Open Subtitles | فقررنا أن نطرح عليه بعض الأسئلة |
| Großartig. Ich muss ihm ein paar Fotos zeigen. | Open Subtitles | إلى المهجع عظيم, أحتاج أن أعرض عليه بعض الصور - |
| Wir müssen ihm ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | نحتاج لأن نطرح عليه بعض الأسئلة |
| - Ich sagte Ihnen doch, Dr. Eggelhofer hat ihm ein paar Fragen gestellt, sehr höflich, als Williams plötzlich anfing, zu schießen. | Open Subtitles | (قلت لكم أن الدكتور (إيغلهوفر كان يطرح عليه بعض الأسئلة بلطف شديد وفجأة، بدأ (ويليامز) بإطلاق النار |
| Ich muss ihm ein paar Paracelsus Fragen stellen. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليه بعض الأسئلة حول (باراسيلسوس). |
| Wir müssen ihm ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | -سنطرح عليه بعض الأسئلة . |
| Ich stelle ihm nur ein paar Fragen. | Open Subtitles | كنت أطرح عليه بعض الأسئلة وحسب |