Ich muss zugeben, ich habe schon das Lebenslänglich im Nacken gespürt, aber wissen Sie was? | Open Subtitles | و عليّ الإعتراف , لقد بدأ شعور الحكم لمدى الحياة يضايقني , لكن أتدركان أمراً ؟ |
Ich muss zugeben, als ich hörte, dass du zurück gekommen bist, war ich ziemlich aufgeregt. | Open Subtitles | عليّ الإعتراف , بأنه حين سمعتُ بشأن عودتكِ , تحمّستُ للغاية |
Weißt du, Ich muss zugeben, das ich sowas nie erwartet hätte. | Open Subtitles | عليّ الإعتراف لم أتوقع حصول ذلك |
Ich muss zugeben, ich lag bei dir falsch. | Open Subtitles | عليّ الإعتراف بكوني كنتُ مخطئاً بشأنكِ |
Alles danach ist verschwommen, muss ich zugeben. | Open Subtitles | وبعد ذلك، عليّ الإعتراف بأن الدنيا كانت ضبابية |
Obwohl unsere Gesichtsausdrücke etwas eigenartig sind, muss ich zugeben, das ist amüsant. | Open Subtitles | رغم أنّ تعابير وجهينا غريبة قليلا، عليّ الإعتراف أنّها ظريفة. |
Ich muss zugeben, der Plan war brillant. Jeder würde denken, die Frisco-Fliege sei abgestürzt. | Open Subtitles | "عليّ الإعتراف أنّها كانت خطة عبقرية، سيعتقد الجميع أنّ (فريسكو فلاي) قد زلّ وسقط." |