Mir 'nen frechen Zettel unter den Scheibenwischer zu klemmen ist 'ne Kriegserklärung für mich und meine Soldaten. | Open Subtitles | ـ لأن وضع ملاحظة غبيه على ماسحات الزجاج ـ هو دعوةٌ للحرب عليّ و على جنودي |
Erschieß mich, und es gibt kein Zurück. | Open Subtitles | اطلق النار عليّ و لن يكون هناك مخرج |
Er hätte nie Austräger beschäftigt. Nein, nein, nein. Dafür nahm er mich und meinen großen Bruder Roy. | Open Subtitles | لذلك، لم يوظف فتيان "توصيل الصحف" كلا، كلا ، كلا، لقد كان يعتاد عليّ و على |
Hör genau zu. Mein Mädchen braucht mich... und ich lasse sie nicht im Stich. | Open Subtitles | (كارول)، أريدكِ أن تنصتِ ليّ، إبنتي تعتمد عليّ و أنا لن أخيب أملها. |
Als Dank für meine Bemühungen, unseren Planeten zu retten, verbannte man mich und meine Offiziere in die Phantomzone. | Open Subtitles | ومقابلجهودنالحمايةحضارتناوإنقاذكوكبنا ... حُكم عليّ و رفاقي الضبّاط بالسّجن في المنطقة الشبحيّة |
Er berührte mich und plötzlich wachte ich neben einer scharfen Braut auf. | Open Subtitles | , لقد وضع يده عليّ و بعدها استيقظت إلى جانب فتاة جميلة ! من . |
Sie denken tatsächlich darüber nach, mich und Harvey zu hintergehen. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا, لقد كنت تفكر في الواقع بالانقلاب عليّ و على (هارفي) |
Du bist nicht alleine. Eigentlich geht es dieses ganze Wochenende nur um mich und... | Open Subtitles | لستَ وحيداً، و في الحقيقة ستكون هذه (العطلة مركّزة عليّ و... |