"علي المحك" - Translation from Arabic to German

    • auf dem Spiel
        
    Du weißt gar nicht, was alles auf dem Spiel steht, Mann. Open Subtitles هناك اشياء علي المحك هنا أكثر مما تعرف يا رفيق
    Egal was investiert wurde, oder was auf dem Spiel steht. Open Subtitles بغض النظر عما تم انفاقه او ماهو علي المحك
    Ihre vielversprechende Karriere steht auf dem Spiel. Open Subtitles حياتكِ المهنية التي كانت ممتازة علي المحك هنا
    Wir müssen trotzdem fortfahren. Es steht zu viel auf dem Spiel. Open Subtitles نحن يجب أن نتابع يوجد الكثير علي المحك
    Das Leben des Mädchens steht auf dem Spiel. Alles was wir über den Kerl reden, ist-- Open Subtitles حياة الفتاة علي المحك ...كل ما نتحدث عنه بشأن الرجل
    Unser Ruf steht auf dem Spiel, unser guter Name. Open Subtitles سمعتنا علي المحك سمعتنا الطيبة
    Wissen Sie, was hier auf dem Spiel steht? Open Subtitles أتعلم ماذا علي المحك هنا؟
    Wissen Sie, was hier auf dem Spiel steht? Open Subtitles أتعلم ماذا علي المحك هنا؟
    Ich habe hier Dinge, die auf dem Spiel stehen. Open Subtitles أتري, لديّ أمور علي المحك هنا
    Ein Menschenleben steht auf dem Spiel. Open Subtitles إن حياة رجلاً علي المحك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more