Ich schwimme lieber ein paar Längen. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لعبور حمام السباحة و عمل بعض اللفات |
Ich habe dieses Blut schon seit Ewigkeiten, also müssen wir ein paar Vorkehrungen treffen, damit es nicht koaguliert. | Open Subtitles | لهذا إننا سنحتاج إلى عمل بعض الخطوات لنحميه من التخثر ؟ ؟ |
Fügt man sie zu seinem Aufhängungssystem hinzu, kann man durch ein paar Schlaglöcher fahren, ohne dass die Achse bricht. | Open Subtitles | أضفهم إلى نظام السيارة وبإمكانك عمل بعض الحفر من دون التأثير في محور العجلة |
Also dachte ich, wir könnten sie per Photoshop... in ein paar Fotos von Orten einfügen, wo sie gelebt hat, irgendwas hübsches. | Open Subtitles | لذا كنت أفكر ربما يمكننا عمل بعض الصور لها بالفوتوشوب في أماكن مختلفه حيث كانت تعيش شيء لطيف |
Wer von euch möchte ein paar Ferngespräche führen? | Open Subtitles | من يريد عمل بعض المكالمات الخارجية؟ |
Ich dachte, ich mache heute ein paar Besorgungen. | Open Subtitles | فكرت في عمل بعض المهمـات اليوم |
Er hat nur ein paar schlechte Entscheidungen getroffen. | Open Subtitles | إنه فقط عمل بعض الإختيارات السيئه |
Ich könnte dir auch ein paar Eier braten, wenn ... Oh, Gandalf? | Open Subtitles | ...يمكنني عمل بعض البيض لك إن كنت تر |
Ich muss ein paar Dinge umplanen. | Open Subtitles | علي عمل بعض الأشياء |
Sie kann ein paar Arrangements treffen. | Open Subtitles | بإمكانها عمل بعض الترتيبات |
Ich dachte, dass ich ein paar Kontakte befrage; mal sehen, ob ich herausfinden kann, wen Chad angeheuert hat, um den Prozess zu manipulieren. | Open Subtitles | أفكر في عمل بعض الاتصالات لأرى ما إن كنت أستطيع إيجاد من استأجر (تشاد) لتزوير المحاكمة |
Ich würde gerne ein paar Änderungen vornehmen. | Open Subtitles | أود عمل بعض التغييرات |