"عميقه" - Translation from Arabic to German

    • tief
        
    • tiefen
        
    • tiefer
        
    Manche Wunden sind zu tief oder zu dicht am Knochen. Open Subtitles لكن بعض الجراح تكون عميقه جدا أو قريبه من العظم
    Was denkst du, wie tief das Wasser ist? Open Subtitles إلى أي مدى تعتقدين أن هذه المياه عميقه ؟
    Es ist nicht tief, aber der Kanal sieht besser aus, als wir gedacht haben. Open Subtitles القناه ليست عميقه , انها تبدو افضل مما توقعنا
    Ihren tiefen Groll können Sie nicht mit Beteuerungen überdecken. Open Subtitles لأنه لا تزال آثار استيائك عميقه لهذا اليوم لا للآسف ياآنسة لا أستطيع أن اقتنع من اعتراضاتك
    Und Sie werden sie versinken sehen in einem tiefen Tümpel Open Subtitles و انت هنا ستشاهدهم و هم يغرقون في بركه عميقه
    Die masochistischen Aspekte ihres Leidens sind tiefer verwurzelt als alle analen Fixierungen, die wir entdeckt haben mögen. Open Subtitles ان أوجه تعذيب الذات فى حالتها عميقه الجذور أكثر من تحديد شرجي لم نكتشفه بعد
    Lasst uns Burke einpacken und an die Bäume legen. Der Schnee ist tief genug. Open Subtitles و نتخدق خلاف تلك الأشجار , الثلوج عميقه
    tief einatmen. Open Subtitles التقط انفاس عميقه
    Aber diese Stacheln... sie waren zu tief drinnen. Open Subtitles ... لكن تلك المسامير كانت عميقه جداً
    Mein Loch in der Wand ist schon sehr tief. Open Subtitles حفرتي بالجدار صارت عميقه جدا
    Sie sind zu tief. Open Subtitles انها جروح عميقه جداً
    Sie sind zu tief. Open Subtitles أنها عميقه جداً
    Wow! Das ist aber tief. Open Subtitles Wow, انها عميقه
    He, das ist tief! - Stimmt, das ist ziemlich tief. Open Subtitles عميقه جداً، حقاً!
    Ja, das ist tief... Open Subtitles نعم انها عميقه
    Anfangs war der Präsident obenauf, aber ich kann Ihnen sagen, dass ich in einem tiefen Loch war. Open Subtitles واقول لكم اننى كنت فى حفره عميقه عميقه للغايه
    Ich stecke in tiefer, tiefer, tiefer Scheiße. Open Subtitles انا في ورطه عميقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more