Wenn ich rede, hören die Leute zu, weil ich nicht ihr Freund bin. | Open Subtitles | عندما أتحدث , الناس تنصت لأنني لست صديقهم |
Wie sie sehen, Wenn ich rede habe ich einen amerikanischen Akzent. Man könnte meinen, als iranisch-amerikanischer Schauspieler sollte ich alle Rollen spielen können: gute, schlechte, alle möglichen...½ | TED | ولكن كما ترون ، عندما أتحدث ، أنا أتكلم بلهجة أمريكية ، والتي يمكن أن تجعلك تعتقد أنّني بصفتي ممثّلا أميركيا إيرانيا، سأكون قادرا على أداء أي دور، جيد ، سيئ ، وما إلى ذلك. |
Warum machen Sie das nur, Wenn ich rede? | Open Subtitles | لماذا تفعلين هذا عندما أتحدث فحسب؟ |
Schau mich an, wenn ich mit dir rede. Verdammte Hure! Scheißfrau! | Open Subtitles | أنظرى إلى عندما أتحدث إليكِ أيتها العاهرة |
Sie scheint zu verstehen, was ich sage, wenn ich mit ihr spreche. | Open Subtitles | عندما أتحدث إليها، وأكاد أشعر كأنها يفهم ما أقوله. |
Sieh mich an, Wenn ich rede. | Open Subtitles | تنظر في وجهي عندما أتحدث إليك. |
Sieh mich an, Wenn ich rede. | Open Subtitles | - أننظر في وجهي عندما أتحدث إليك |
Wenn ihr Grips hättet, würdet ihr die Fresse halten, Wenn ich rede. | Open Subtitles | أطبقوا أفواهكم عندما أتحدث |
Die geht immer wieder auf, Wenn ich rede. | Open Subtitles | الجُرح يُفتح عندما أتحدث |
Wenn ich rede, hörst du. Verstanden? | Open Subtitles | عندما أتحدث تستمع، أتسمعني؟ |
Ich habe ab und zu diese Taubheit, wenn ich mit Feiglingen oder Mördern spreche. | Open Subtitles | أتصنع الصمم عندما أتحدث للجبناء أو القتلة |
Sieh mich an, wenn ich mit dir rede. Was ist dein Geheimnis? | Open Subtitles | انظر لي عندما أتحدث معك بحق الجحيم ما هو سرّك؟ |
Kannst du mich wenigstens anschauen, wenn ich mit dir rede? | Open Subtitles | أيمكنكِ على الأقل النظر إلي عندما أتحدث إليكِ؟ |
wenn ich mit Menschen rede, fühlt es sich an, als wäre ich nicht anwesend. | Open Subtitles | عندما أتحدث للناس يبدو الأمر وكأنني لست موجودة |
Verdammt! Sehen Sie mich an, wenn ich mit Ihnen rede. Hören Sie auf, ihn zu schützen. | Open Subtitles | أنظر إلي عندما أتحدث إليك لا تقم بحمايته |