Weisst du, Als mein Vater im Sterben lag, sagte er mir, dass mich ein Engel beschützen würde. | Open Subtitles | أترين، عندما كان أبي يحتضر أخبرني أن ملاكاً سيحميني |
Wir aßen das, Als mein Vater in Vandahar war. | Open Subtitles | أعتدنا على أكل هذا عندما كان أبي يعمل في "فاندهار" |
Als mein Vater ein Junge war, hat Nizam während der Jagd sein Leben gerettet. | Open Subtitles | عندما كان أبي صبياً نيزام" أنقذ حياته" و هما بالصيد |
Wenn mein Vater mich angesehen hat, waren seine Augen voller Hass. | Open Subtitles | عندما كان أبي ينظر إلي أرى كراهية في عينيه |
Dort war ich mit meiner Mutter, Wenn mein Vater im Ausland war. | Open Subtitles | مكثتُ معها في المنزل عندما كان أبي في الخارج. |
Wenn mein Vater auf mich losging, dachte ich... | Open Subtitles | عندما كان أبي يشرع معي كنت أفكر |
Vor vielen Jahren, Als mein Vater noch Butler der Familie war, kehrte Lady Eddison mit Malaria aus Indien zurück. | Open Subtitles | قبل سنوات عدة عندما كان أبي كبير الخدم في هذه العائلة الليدي (إيدسون) عادت من الهند بداء الملاريا |
Als mein Vater im Gefängnis war, führte er Tagebuch. | Open Subtitles | عندما كان أبي فى السجن، |