Hör mal, Tai, wenn wir ankommen, pass auf, dass Elton dich sieht, aber sag nicht als Erste hallo. | Open Subtitles | إنصتي يا (تاي)، عندما نصل إلى هناك ،تأكّدي من أنّ (إلتون) رآكي ولكن لا تُلقي التحيّة أولاً |
Wie kommen wir rein wenn wir ankommen? | Open Subtitles | لكن عندما نصل إلى هناك كيف سندخل؟ ! ْ |
Wenn wir dort sind, bleib nah dran. | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك, ابق قريبًا منّي, اتفقنا؟ |
Ich dachte, Wenn wir dort sind, könnten wir bis oben hochklettern, wenn du Lust hast. | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك سنصعد إلى قمة التمثال إذا أردتي |
Sie bereiten alles für unsere Ankunft vor. | Open Subtitles | إنهم سيجهزوا الأمر عندما نصل إلى هناك. |
Sie bereiten alles für unsere Ankunft vor. | Open Subtitles | إنهم سيجهزوا الأمر عندما نصل إلى هناك. |
wenn wir da sind, halten Sie sich an mich und passen auf. | Open Subtitles | لذا عندما نصل إلى هناك اتبعوا خطاي و انتبهوا جيداً |
Wenn wir dort sind, bekommen wir es mit dem ersten Dunklen zu tun. Der, der die Maske trug? | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك سنضطرّ لمواجهة القاتم الأوّل |
Wenn wir dort sind, haben wir's geschafft. | Open Subtitles | نكون قد فعلناها عندما نصل إلى هناك. |
Das zeige ich dir, Wenn wir dort sind. | Open Subtitles | سأطلعك عليه عندما نصل إلى هناك |
Wir werden es anders machen, Wenn wir dort sind. | Open Subtitles | سنكون مختلفين عندما نصل إلى هناك. |
Geduld. Der ist noch tot, wenn wir da sind. | Open Subtitles | أنتظر أنه سيظل ميتاً حتى عندما نصل إلى هناك |
Ich möchte, dass sich jeder zurück hält, wenn wir da sind. | Open Subtitles | أريد من الجميع أن يتراجعوا عندما نصل إلى هناك |