"عندما نصل إلى هناك" - Translation from Arabic to German

    • wenn wir ankommen
        
    • Wenn wir dort sind
        
    • für unsere Ankunft vor
        
    • wenn wir da sind
        
    Hör mal, Tai, wenn wir ankommen, pass auf, dass Elton dich sieht, aber sag nicht als Erste hallo. Open Subtitles إنصتي يا (تاي)، عندما نصل إلى هناك ،تأكّدي من أنّ (إلتون) رآكي ولكن لا تُلقي التحيّة أولاً
    Wie kommen wir rein wenn wir ankommen? Open Subtitles لكن عندما نصل إلى هناك كيف سندخل؟ ! ْ
    Wenn wir dort sind, bleib nah dran. Open Subtitles عندما نصل إلى هناك, ابق قريبًا منّي, اتفقنا؟
    Ich dachte, Wenn wir dort sind, könnten wir bis oben hochklettern, wenn du Lust hast. Open Subtitles عندما نصل إلى هناك سنصعد إلى قمة التمثال إذا أردتي
    Sie bereiten alles für unsere Ankunft vor. Open Subtitles إنهم سيجهزوا الأمر عندما نصل إلى هناك.
    Sie bereiten alles für unsere Ankunft vor. Open Subtitles إنهم سيجهزوا الأمر عندما نصل إلى هناك.
    wenn wir da sind, halten Sie sich an mich und passen auf. Open Subtitles لذا عندما نصل إلى هناك اتبعوا خطاي و انتبهوا جيداً
    Wenn wir dort sind, bekommen wir es mit dem ersten Dunklen zu tun. Der, der die Maske trug? Open Subtitles عندما نصل إلى هناك سنضطرّ لمواجهة القاتم الأوّل
    Wenn wir dort sind, haben wir's geschafft. Open Subtitles نكون قد فعلناها عندما نصل إلى هناك.
    Das zeige ich dir, Wenn wir dort sind. Open Subtitles سأطلعك عليه عندما نصل إلى هناك
    Wir werden es anders machen, Wenn wir dort sind. Open Subtitles سنكون مختلفين عندما نصل إلى هناك.
    Geduld. Der ist noch tot, wenn wir da sind. Open Subtitles أنتظر أنه سيظل ميتاً حتى عندما نصل إلى هناك
    Ich möchte, dass sich jeder zurück hält, wenn wir da sind. Open Subtitles أريد من الجميع أن يتراجعوا عندما نصل إلى هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more