Ihr könnt mich nicht hier einsperren. Meine Leute holen mich raus, wenn sie davon hören. | Open Subtitles | لا يمكنك إبقائى هُنا . فتيانى سيأتون إلى هُنا عندما يسمعون عن هذا الأمر |
Irgendwie wenn sie von einer dämonischen Besessenheit hören, rufen sie mich. | Open Subtitles | على أية حال، يتصلون بي عندما يسمعون بحالة مس شيطاني |
Die meisten Leute picken die Rosinen raus, sehen Kompromisse und gehen mit der Zeit, wenn sie ein besseres oder schlechteres Argument hören. | TED | الغالبية العظمى من الناس، ينتقون ويختارون، يرون التسوية و يتغيرون بمرور الوقت عندما يسمعون حُجة أفضل أو حُجة أسوأ. |
wenn sie solche Stellen orten, kratzen sie die Rinde auf und spießen Maden mit dem nadelartigen Mittelfinger auf. | TED | عندما يسمعون أنّ هناك فتحة، يقومون بحفر الشجرة بشكلٍ دائريٍّ باستخدام ظفر الإصبع الوسطى الذي يشبه الإبرة. |
Leute, die farblich hören, sehen tatsächlich Farben, wenn sie den Klang von Wörtern oder Buchstaben wahrnehmen. | TED | الاشخاص الذين يملكون خاصة السمع الملون يرون فعلياً الواناً عندما يسمعون الاصوات التابعة للاحرف او للكلمات |
Das sagen alle, wenn sie sich auf Band hören. | Open Subtitles | الجميع يقول ذلك عندما يسمعون أصواتهم مسجّلة. |
Die Alten werden ihre Windeln beschmutzen... wenn sie hören, dass du an dem Fall bist. | Open Subtitles | آجل كل كبار السن سيبللون حفاظتهم عندما يسمعون عن هذا الأمر |
wenn sie das sehen, dann wirst du 52 sein. | Open Subtitles | عندما يسمعون هذا، ستكون في الثانية والخمسين. |
Die Arier werden angepisst sein, wenn sie hören, dass du schuldig bist, ihren Helden getötet zu haben. | Open Subtitles | سيغضبُ الآريين جداً عندما يسمعون أنكَ مُذنبٌ بقتلِ بطلهِم |
Ich weiß, dass die Leute verrückt werden, wenn sie das Wort "gesund" hören. | Open Subtitles | أعلم بأن الناس تصبح منزعجة عندما يسمعون كلمة صحي |
Was werden die tun, wenn sie hören, wie der König ihre Brüder behandelt? | Open Subtitles | ماذا سيفعلون عندما يسمعون كيف يعامل الملك اخوتهم |
bedeutet. wenn sie das Wort "sexuelle Orientierung" hören, denken viele, dass es schwul, lesbisch, bisexuell heißt. | TED | كثير من الناس، عندما يسمعون كلمة "التوجه الجنسي" يعتقدون أن ذلك يعني شاذ جنسياً، مثلية، ثنائي الجنس. |
Und wenn sie das Wort "Gender" hören, denken viele, dass es Frauen bedeutet. In jedem dieser Fälle | TED | وكثير من الناس، عندما يسمعون كلمة "جندر"، يعتقدون أن ذلك يعني المرأة. في كل حالة، |
wenn sie hören, dass wir Pornos machen, kommen viele Frauen zu uns, um uns zu fragen, was wir genau tun, ob wir wirklich kommen und wie oft. | Open Subtitles | عندما يسمعون بأننا نعمل بالفن الإباحي، تجيء الكثير من النساء لرؤيتنا. لسؤالنا عما نعمل بالضبط، لو اصبنا نشوة وكم في أغلب الأحيان. |
Prinz Auda, wenn sie uns Kaffee mahlen hören, kommen sie alle. | Open Subtitles | أترى أيّها الأمير (عودة)؟ عندما يسمعون دقّ القهوة, الجميع يأتي. |
- wenn sie es von mir erfahren... | Open Subtitles | .. لذلك عندما يسمعون الأمر مني |
Sehen Sie, ich mache diesen Job schon eine ganze Weile und ich weiß, wie Leute reagieren, wenn sie erfahren, dass ein geliebter Mensch tot ist. | Open Subtitles | إسمعي، كنتُ أقوم بهذا العمل منذ وقت طويل... وأعرف ردة فعل الناس عندما يسمعون بموت أحد أحبتهم. |
Der Autor, Thomas Frank, sagt, daß dies eine mögliche Erklärung sein kann, warum mancher Wähler entgegen seiner persönlichen Belange warum Wähler, wie viele von uns annehmen, daß, wenn sie etwas hören, das aufrichtig klingt das aus dem Bauch heraus kommt, das leidenschaftlich klingt, das dies echter ist. | TED | الكاتب، توماس فرانك، يقول أنه ربما نوعاً ما هذا يُفسِر لماذا يقوم الناخبون بالتصويت ضد ما فيه مصلحتهم، هؤلاء الناخبون، ككثير منّا، يفترضون عندما يسمعون ما يبدو كأنه إحساساً صادقاً، يفترضون أنّه من القلب، و انّه شغوف، و أنّه أهل للثقة. |