"عندما يقول الناس" - Translation from Arabic to German

    • wenn die Menschen sagen
        
    • wenn Leute sagen
        
    wenn die Menschen sagen, dass alle Politiker gleich seien, fragen Sie sie, ob Obama genauso ist wie Bush, ob François Hollande genauso ist wie Sarkozy. TED عندما يقول الناس أن كل الساسة متشابهون اسأل نفسك إن كان أوباما مثل بوش، و إن كان فرانسوا هولاند مثل ساركوزي.
    wenn die Menschen sagen, dass sich nichts ändern kann, halten Sie ein und denken Sie daran, wie die Welt vor 10, 20, 50, 100 Jahren war. TED عندما يقول الناس انه لا يمكن لشيء أن يتغير، توقف و فكر، كيف كان العالم قبل 10 أو 20 أو 50 أو 100 عام مضت
    Wenn Leute sagen: "Ich verstehe Kunst nicht. TED هل تعلمون ، عندما يقول الناس ، أنا لا أفهم الفن
    Wissen Sie was, wenn Leute sagen sie müssten vorher einen kurzen Zwischenstopp einlegen, meinen sie eigentlich an einer Bank oder einem Geschäft. Open Subtitles أتعلم، عندما يقول الناس أنهم يريدون القيام بتوقف سريع فهم يقصدون عادةً البنك أو المتجر
    wenn Leute sagen „Sie sind eine Inspiration”, wollen sie ein Kompliment machen. TED عندما يقول الناس " أنت ِ مصدر إلهام"، يقصدونها كإطراء.
    Wenn sie zurückschrecken, wenn Leute sagen: "Liebe ist die Antwort", TED الآن، إذا كنت تلوي رأسك عندما يقول الناس ،"الحب هو الإجابة..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more