| Und sie werden noch glücklicher, wenn sie uns zu Tode trampeln. | Open Subtitles | آجل, سيكونوا أسعد عندما يقوموا بأقتلاع عيوننا |
| Außer wenn sie schreien. So wie die ganze letzte Nacht. | Open Subtitles | ماعدا عندما يقوموا بالصراخ من منتصف الليل حتى السادسة |
| Angst davor, was passiert, wenn sie an Bord kommen? | Open Subtitles | هل أنت قلق بشأن ما سيحدث عندما يقوموا بإستقلالكم ؟ |
| Der kann in Seelen lesen. Aber das kann er nur, wenn sie Karaoke singen. | Open Subtitles | لكنه يفعل هذا فقط عندما يقوموا بالغناء |
| wenn sie Ihren Klickstrom aufzeichnen -- und Sie wissen, dass sie das tun -- dann fällt es ihnen wirklich schwer, Ihr Alter, Geschlecht und Einkommen zu bestimmen. | TED | عندما يقوموا برصد مسار النقر الخاص بك على الإنترنت -- وانت تعلم أنهم يقوموا بذلك -- فانهم يواجهوا صعوبة في معرفة عمرك، نوع الجنس ، ومستوى الدخل الخاص بك. |