"عندما يموتون" - Translation from Arabic to German

    • wenn sie sterben
        
    Wir beobachten ihn seit fünf Jahren. wenn sie sterben, nimmt er ihr Geld. Open Subtitles لقد كُنا نحقق عنه بما يقارب خمسة أعوام نحنُ نعتقد بأنه عندما يموتون, هو يأخذ أموالهم.
    Viele Leute sehen, wenn sie sterben, ein Licht. Open Subtitles أقول بأنّ الكثير من الناس. عندما يموتون إنهم يرون هذا الضوء كضوء النفق الضيق
    Ich dachte daß Lycans sich wieder in Ihre Menschliche Form verwandeln wenn sie sterben? Open Subtitles كنت أعتقد ان المذؤوبين يعودون لصورتهم البشرية عندما يموتون
    Lykaner werden doch wieder Menschen, wenn sie sterben? Open Subtitles كنت أعتقد ان المذؤوبين يعودون لصورتهم البشرية عندما يموتون
    Aber seit das Auferstehungsschiff zerstört wurde, sind sie wirklich tot, wenn sie sterben. Open Subtitles كما تعليمن بتدمير سفينة الإنبعاث عندما يموتون .. فإنهم يموتون حقاً
    Manche Kirchengänger sagen, dass Indianer in die Hölle kommen, wenn sie sterben, weil sie Christus nicht anerkannt haben. Open Subtitles يقوم بعض المسيحيين الهنود يذهبون إلى الجحيم عندما يموتون لأنهم لم يقبلو بالمسيحية
    Wo gehen jüdische Menschen dem Glauben nach hin, wenn sie sterben? Open Subtitles لذا , إلى أين يعتقد الشعب اليهودي بأنهم يذهبون عندما يموتون ؟
    Also können, wenn sie sterben, Herzen, Lungen und Nieren nicht legal verwendet werden. Open Subtitles لذا عندما يموتون قلوبهم، رآتهم، وكِلاهُم... لا يمكننا استخدامها بشكل قانوني...
    Aber wenn sie sterben, werden sie zu Gras. Open Subtitles لكن عندما يموتون يصبحون عشب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more