Vor Kurzem sprachen wir noch vom ersten Kuss. - Jetzt seid ihr verheiratet. | Open Subtitles | لم يمر وقتُ طويل عن تحدثنا عن أول قبلة لنا الآن جميعكم متزوجين |
Ist das deine romantische Vorstellung vom ersten Date? | Open Subtitles | أتلك فكرتك عن أول موعد غرامى ؟ |
Hey, Collegejunge, erzähl deinem Bruder von der ersten Regel, um in meinem Wagen mitzufahren. | Open Subtitles | يا فتى الجامعة أخبر أخيك عن أول قاعدة من قواعد الركوب في عربتي |
Und demzufolge ein Mann? Ich rede von der ersten Bühnenfassung eines Shakespeare-Stückes nur für Frauen. | Open Subtitles | أنا أتكلم عن أول مسرحية لـ "شكسبير" بشخصيات من الإناث |
Wie wärs, wenn Sie mir einen Tintenfleck zeigen und ich Ihnen von meinem ersten Mal erzähle? | Open Subtitles | ماذا عن أن تريني بقعة حبر وسأُخبرك عن أول مرة لي ؟ |
Habe ich dir je von meinem ersten Fall erzählt? | Open Subtitles | هل أخبرتك مسبقاً عن أول حالة لي ؟ |
Wenden wir uns Ihrer ersten Begegnung mit Mattie und Kyra Devore auf der Landstraße zu, ja? | Open Subtitles | دعنا نتحدث عن أول لقاء |
Wir können nicht einfach von unserem ersten großen Auftrag abhauen. | Open Subtitles | لا يمكننا التخلي عن أول عمل كبير لنا |
Hab ich dir je vom ersten Fall erzählt, an dem Jethro und ich gearbeitet haben? | Open Subtitles | هل أخبرتك يوما عن أول قضية عملت فيها مع (جيثـرو) ؟ |
Erzählen Sie mir von Ihrer ersten Begegnung. | Open Subtitles | اخبريني عن أول لقاء |
Warum erzählst du mir nicht von unserem ersten Date? | Open Subtitles | اسمعي، لمَ لا تخبريني عن أول موعد لنا |