Dass die Schattenregierung, von der er nicht einmal etwas weiß, keine Attentäterin aufhalten kann, die sie selbst erschaffen hat? | Open Subtitles | منظمة سريّة حكومية تلك التي لا يعرف عنّها، تعجز عن إيقاف قاتلة هي صنعته؟ |
Aber wir können nutzen, was wir über das aufhalten von Epidemien wissen... um eine auszulösen. | Open Subtitles | لكن ما نستطيع فعله هو جمع ما نعرفه.. عن إيقاف الوباء. واستخدام هذه المعرفة لصنع واحد آخر. |
Wir können Slades Männer nicht ohne das Heilmittel aufhalten. | Open Subtitles | نعجز عن إيقاف رجال (سلايد) بدون الترياق. |
Wenn ich Mikael nicht aufhalten kann, muss ich den Pfahl davon abhalten, zu funktionieren. | Open Subtitles | طالما أعجز عن إيقاف (مايكل)، فسأضطرّ لإيقاف عمل ذاك الوتد. |
Ich konnte den Zauber nicht aufhalten. | Open Subtitles | عجزت عن إيقاف التعويذة. |