"عن السياسة" - Translation from Arabic to German

    • über Politik
        
    • von Politik
        
    • der Politik
        
    • um Politik
        
    • über die Politik
        
    aber es ist solide. Dabei ist es unwichtig, ob über Politik oder Wissenschaft geschrieben wurde. TED لكنه قوي بغض النظر أكانت الكتابة عن السياسة او العلوم
    Seitdem habe ich viel über Politik, Geografie und Identität gelesen. TED و منذ ذلك الوقت, بدأت بقراءة كل شئ عن السياسة و الجغرافيا و الهوية وما تعنيه كل هذه الأشياء.
    Es wurde sehr wenig über Politik geredet. TED فقد كانوا يتحدثون قليلاً للغاية عن السياسة.
    Sara, Sie sind eine hervorragende Ingenieurin, aber Sie verstehen nicht das Geringste von Politik. Open Subtitles سارة ، أنتي مهندسة مبدعة ولكنك لا تعرفين أي شيء عن السياسة
    Der Schwerpunkt liegt mehr als ich erwartet habe, bei der Religion und weniger bei der Politik. Open Subtitles إنه مبنى بشكل كبير على الدين وأقل عن السياسة مما توقعت
    Ja, und ich erinnere mich genau an das Gefühl von Angst und Bedrohung, und Spannung, das zwischen mir und dem Verhörenden aufkam, als wir über Politik sprachen. TED نعم، وأتذكر بوضوح شعور الخوف من التعرض للتهديد، والتوتر الناشئ بيني وبين المحقق عندما تحدثنا عن السياسة.
    Mit andersdenkenden Menschen über Politik zu sprechen, ist nicht nur in Europa sehr schwierig geworden. TED في الوقت الحالي، أصبح الحديث عن السياسة وسط أشخاصٍ لهم آراءٌ مختلفة أمرًا صعبًا للغاية. ليس فقط في أوروبا،
    Wir sollten uns mal treffen, über Politik reden. Open Subtitles علينا أن نرتب يوماً نتحدث فيه عن السياسة
    Sie waren so nett, mich an Ihren Tisch zu bitten, und ich rede gleich über Politik. Open Subtitles ها أنتم لطاف لدعوتى لمنضدتك وأنا أبدأ فى الحديث عن السياسة.
    Nach der Revolution hatte die Regierung so viele Studenten gefangen genommen, dass wir nicht wagten, über Politik zu sprechen. Open Subtitles بعد الثورة , الحكومة قامت بوضع العديد من الطلاب في السجن لهذا لم نتمكن من الحديث عن السياسة بعد الان
    Diese Abstimmung sollte aber nicht über Politik sein. Open Subtitles لكن هذا التصويت لا يجب أن يكون عن السياسة
    - Sag noch einen Satz über Politik. Open Subtitles إذا ما قلت أى شىء عن السياسة أو عن الحملة
    Ich bin hier, um über die Zukunft Chicagos zu reden, also wenn Sie Fragen über Politik haben, würde ich sie liebend gerne beantworten. Open Subtitles وانا هنا لأتحدث عن مستقبل شيكاجو لذا اذا كان لديك اسئله عن السياسة سيسعدني ان اجيبك عليها
    Und wenn wir weiter über Politik sprechen, ruinieren wir uns die Verdauung. Open Subtitles وإذا واصلنا في الحديث عن السياسة سنعمل على تلفِ هضمنا
    Klar, wir können wieder über Politik reden. Open Subtitles بالطبع، يمكننا التكلّم عن السياسة مجدّداً
    Es ist ganz offensichtlich, dass Sie nichts von Politik verstehen. Open Subtitles من الواضح أنكِ لا تعلمي شيء عن السياسة
    Rede einfach nicht von Politik und Religion. Open Subtitles إبتعدي فحسب عن السياسة والدين.
    Ah, Sie wissen nichts von Politik. Open Subtitles لا تعرف شيئًا عن السياسة حقًا.
    Ja, ich versuche, der Politik so gut wie möglich fernzubleiben. Open Subtitles نعم، إنني أحاول الإبتعاد عن السياسة بقدر إستطاعتي
    Ihr wollt private Finanzen aus der Politik fernhalten. Open Subtitles أنت تريدين لرؤوس الأموال الخاصة أن تنفصل عن السياسة.
    Zwei Sekunden nachdem deine Eier leer sind, geht es wieder um Politik. Open Subtitles ..بمجرد افراغ شهوتك .. تعود إلى الحديث عن السياسة
    Du wolltest immer über die Politik schreiben. Open Subtitles لطالما أردتِ الكتابة عن السياسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more