Ja, ich spreche von Ehre, nicht von Ideologie. | Open Subtitles | اجل , انا اتكلم عن الشرف وليس عن الايدلوجيه |
- Ihr sprecht von Ehre und Edelmut. - Ihr seid nichts außer einem Heuchler und einem Lügner! | Open Subtitles | انت تتحدث عن الشرف والنبل، أنت لست سوى منافق وكاذب |
Sie wissen nichts von Ehre und Ruhm. | Open Subtitles | -و لكنهم لا يعلمون شيئا عن الشرف و المجد |
Sie wissen nichts über Ehre oder ein Leben in Gefahr. Nicht so wie du und ich. | Open Subtitles | لا يعرفون شيءً عن الشرف أو العيش بالسيف, ليس كمعرفتنا أنت وأنا. |
Es wäre zu einfach gewesen. Wisst ihr Menschen eigentlich, was Ehre ist? | Open Subtitles | كان الأمر سيكون سهل جداً ألا تعرفون شئ عن الشرف أيها الناس ؟ |
Ihr Engländer. Ihr habt keine Ahnung von Ehre und Respekt. | Open Subtitles | انتم الانجليز , ليس عندكم اي فكرة عن الشرف والاحترام . |
Ihr sprecht von Ehre, Pflicht und Ruhm? | Open Subtitles | تتكلمين عن الشرف ؟ الواجب ؟ المجد ؟ |
Er spricht von Ehre, Vater. | Open Subtitles | بالحديث عن الشرف, ابانا المقدس |
Du sprichst von Ehre, obwohl du keine besitzt. | Open Subtitles | تتحدثين عن الشرف, رغم انعدامه لديك. |
Sie reden von Ehre, Gerak. | Open Subtitles | تتحدث عن الشرف يا (جيراك) |
Du willst über Ehre reden? | Open Subtitles | هل تود ان تتحدث عن الشرف ؟ |
Vorher erteilen wir ihm noch eine Lektion über Ehre. | Open Subtitles | بدايةً سنلقنه درسًا عن الشرف |
Ich habe altmodische Ansichten, was Ehre angeht. | Open Subtitles | لدى أفكار متخلفه عن الشرف و الكرامه |