An diesem Sonntag sprechen wir besser über das Wetter. | Open Subtitles | وفي صباح الأحد، يجدر بنا أن نتحدث عن الطقس. |
Dann redete er ewig über das Wetter, sprach davon, wie Außerirdische den Regen kontrollierten. | Open Subtitles | حينئذ تحدث دون توقف عن الطقس تحدث عن كيفية أن سقوط الأمطار يتحكم به غرباء يعيشون على الأرض |
Und wenn das nicht klappt, redet über das Wetter in Hongkong. | Open Subtitles | واذا لم يفلح هذا ؛ اسأليه عن الطقس فى هونج كونج |
Ihr sitzt bei einem Essen, bei dem 60 Minuten übers Wetter geredet wird. | Open Subtitles | ستتناولين عشاءً واحداً مع شخصين ستون دقيقة، معظمها بالأكل أو الحديث عن الطقس |
Ich weiß das, denn mein Hausarzt, Dr. Khan, spricht nicht mehr über... meine Gesundheit, sondern nur noch über das Wetter. | Open Subtitles | أنا أعلم ذلك لأن طبيبي الدكتور كار توقف الكلام عن حالتي الصحية وبدأ في الكلام عن الطقس |
Wenn sie über das Wetter reden möchte, dann reden Sie mit ihr über das Wetter. | Open Subtitles | إن كانت تريد التحدث عن الطقس فلتتحدث عن الطقس |
Dann sind wir ganz britisch und reden über das Wetter. | Open Subtitles | يمكن أن نكون جميعا بريطانيون ونـتحدّث عن الطقس |
Wenn ich dir eine Frage über das Wetter stelle, dann antworte mal besser. | Open Subtitles | و سوف تمر من خلالي, عندما أسألك سؤال عن الطقس يجب أن أتجيب عنه |
Wir grüßten uns und sprachen über das Wetter, aber wir unterhielten uns nie richtig. | Open Subtitles | كنا نبتسم لبعضنا ونتحدث عن الطقس لكننا لم نتحدث حديثاً حقيقياً قط |
Und wenn uns die Ideen ausgehen, sprechen wir über das Wetter. | TED | لذا عندما تغلق كل الأبواب، نتحدث عن الطقس! |
Er machte Smalltalk, sprach über das Wetter und so. | Open Subtitles | *قال خطبه صغيره, رجل وحيد يتكلم عن الطقس وما الى ذلك* |
Es war so, wie wenn der Toaster beginnt über das Wetter zu reden. | Open Subtitles | كما لو أن المحمصة تخبرني عن الطقس |
Wow, ich rede tatsächlich den ganzen Tag über das Wetter. | Open Subtitles | انني اتحدث عن الطقس طوال الوقت |
Meine Mom und ich streiten, wenn wir über das Wetter reden. | Open Subtitles | نتجادل أنا وأمي عندما نتحدث عن الطقس |
Du willst wirklich über das Wetter reden? | Open Subtitles | أتريدين حقا أن تتحدثى عن الطقس ؟ لا . |
Rede übers Wetter wie andere Frauen! | Open Subtitles | لما لا يمكنك الحديث عن الطقس كما باقي السيدات ؟ |
Nichts, halt einfach die Klappe, trink und red übers Wetter. | Open Subtitles | ليس عليك قول شىء فقط أخرس أشرب , وتكلم عن الطقس |
Willst du weiter übers Wetter reden? | Open Subtitles | هل تريد مواصلة الحديث عن الطقس ؟ |
Ich hab das Wetteramt heute Morgen angerufen. | Open Subtitles | لقد استعلمت عن الطقس هذا الصباح. |
Ich verstieß wohl gegen den Anstand. Ich hätte vom Wetter reden sollen. | Open Subtitles | أظنني اخطأت في الكياسة، كان من المفترض أن أكون ممله واتحدث عن الطقس وحالة الطرق |
Ich muss erst wissen, wie das Wetter in Tampa ist. | Open Subtitles | أنا أحاول الحصول على معلومات عن الطقس في تامبا |