Schluss mit den Spielchen! Hauen wir ab. | Open Subtitles | هيا توقف عن العبث لنخرج من هنا |
Schluss mit den Spielchen. Was ist hier los? | Open Subtitles | كف عن العبث أريد أن أعرف ما يجري |
Hört auf mit der Scheiße! Wir fahren los. | Open Subtitles | حسناً كفوا عن العبث سنتحرك |
Alter, hör auf mit der Scheiße! | Open Subtitles | توقف عن العبث في الجوار |
Okay, genug mit dem Blödsinn. | Open Subtitles | حسناً ، لنتوقف عن العبث |
Hör auf mit dem Blödsinn! | Open Subtitles | توقف عن العبث |
Sie sollten mit dem Mist aufhören! Das stimmt. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أنت بالتأكيد يجب أن تتوقف عن العبث بِه. |
- Hör auf mit dem Quatsch und mach dich an die Arbeit. | Open Subtitles | جايسون"، توقف عن العبث" وعد للعمل |
Hör auf mit den Spielchen. | Open Subtitles | توقف عن العبث |
Hör auf mit den Spielchen. | Open Subtitles | توقفي عن العبث |
- Paul, jetzt hör auf mit der Scheiße! | Open Subtitles | توقف عن العبث , بول - |
Hör auf mit dem Blödsinn. Ich mein's ernst. | Open Subtitles | توقف عن العبث |
Hören Sie auf mit dem Mist und konzentrieren Sie sich! | Open Subtitles | كف عن العبث وإبق مُتيقّظاً. |
- Hör auf mit dem Mist! | Open Subtitles | -توقفي عن العبث معي |
Du musst mit dem Quatsch aufhören und dich konzentrieren. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف عن العبث وتركز. |
Hören Sie auf mit dem Quatsch, sorgen Sie für Verstärkung! | Open Subtitles | توقف عن العبث وأبحث عن وسيلة للتعزيز! |