Solange sie ihre Arbeit tun, sind wir einfach der Meinung, dass du zu einem Therapeuten gehen solltest, und Auskunft darüber gibst, wie du dich fühlst. | Open Subtitles | لذلك في حين أنهم يقومون بعملهم نحن نفكر أنه يجب أن تذهبي الى دكتور نفسي أخبريه عن شعورك |
Du sagst mir nicht wie du dich fühlst, und Angela sagt mir wie ich mich fühlen sollte. | Open Subtitles | انتِ لا تخبرينني عن شعورك و (انجيلا) تخبرني كيف ينبغي لي ان اشعر |
Sag mir einfach wie du dich fühlst. | Open Subtitles | فقط أخبرني عن شعورك |
G. Tuck, sag Lemon, wie du fühlst! | Open Subtitles | جي تاك أخبر ليمون عن شعورك |
Aber die brauchst du nicht. Du willst ihr doch sagen, was du für sie empfindest. | Open Subtitles | اعتقدت أنك لن تحتاجها لإنك ستخبر بيكا عن شعورك |
Das Einzige, was noch schlimmer ist, als dem Prinzen deine Gefühle zu gestehen und abgewiesen zu werden, ist, es ihm niemals zu sagen. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الأسوأ مِنْ إخبار أميرك عن شعورك و رفضه لكِ هو... عدم إخباره على الإطلاق |
- Zoe, drück einfach aus, wie du dich fühlst. | Open Subtitles | أنظري زوي فقط عبري عن شعورك لا... |
Schau, du hast Iris bereits gesagt, wie du fühlst, sofern sie sich also nicht outet und sagt, dass sie das Gleiche fühlt, ist alles, was du tun kannst, diese Momente festzuhalten. | Open Subtitles | أنظر، لقد أخبرت (آيريس) بالفعل عن شعورك لذا طالما لم تخرج وتقول أنها تبادلك نفس الشعور، كل ما يمكنك فعله هو الإحتفاظ بتلك اللحظات |
Gestern fragte ich, was du für sie empfindest, und deine Antwort war toll. | Open Subtitles | سألتك بالأمس عن شعورك تجاهها وأعطيتني جوابًا عظيمًا |