Sie kann mich nicht von meinem Haus fernhalten. | Open Subtitles | اعني ليس هناك طريقة تمنعني فيها عن منزلي |
Bleib von meinem Haus fort! Hau ab! | Open Subtitles | ابقي بعيدا عن منزلي |
Verschwinde von meinem Haus. | Open Subtitles | ابتعدي عن منزلي |
Wir reden hier über mein Haus, nicht über ein Gefangenenlager. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن منزلي وليس معسكر مساجين |
Oh mein Gott, er wird mein Haus nie verlassen. | Open Subtitles | يا إلهي لن يرحل عن منزلي أبداً. |
Ich möchte nicht zu lange von zu Hause fortbleiben. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون بعيد عن منزلي لمدة طويلة |
...merkte ich, dass ich so weit von zu Hause weg war, dass ich nicht mehr zurückfand. | Open Subtitles | فقد أدركت أنني بعيد جدًا عن منزلي. لم أجده. |
Nero war derjenige, der mich aufnahm, und die Wölfe von meiner Tür fern hielt. | Open Subtitles | كان " نيرو " من أحتضنني وأبعد الذئاب عن منزلي |
traf auf viele Fachkräfte und niemand fragte nach meinem Zuhause." | TED | ظللت أذهب وأعود ورأيت جميع أصناف الناس في العناية الصحية لم يسألني أحدهم عن منزلي |
Verschwinden Sie, verdammt noch mal, von meinem Haus. | Open Subtitles | ابتعدي عن منزلي |
Verschwinden Sie von meinem Haus. | Open Subtitles | ابتعدي عن منزلي |
San José ist eine Stunde von meinem Haus entfernt. | Open Subtitles | (سان خوسيه) تبعد حوالي ساعة عن منزلي. |
Schließlich war ich schon mal dort. Ich will, dass du mein Haus verlässt. | Open Subtitles | لا، أريدك أن ترحل عن منزلي |
Wir müssen über mein Haus sprechen. | Open Subtitles | ونحن بحاجة للحديث عن منزلي |
Hat die Wölfe von meiner Tür ferngehalten. | Open Subtitles | أبعد الذئاب عن منزلي |
Nein, ich habe von meinem Zuhause gesprochen. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنتُ أتحدّث عن منزلي. |