"عيونك" - Translation from Arabic to German

    • Deine Augen
        
    • deinen Augen
        
    • Ihre Augen
        
    • Ihren Augen
        
    • Auge
        
    • Eure Augen
        
    • deiner Augen
        
    • Blick
        
    • sehen
        
    • Augen nicht
        
    Versuche einfach, deinen Kopf klar und Deine Augen offen zu halten. Open Subtitles إننى فقط أحاول أن أنير عقلك و أن أفتح عيونك
    Deine Augen liegen in geheimnisvollen Ketten welche die Kissen-Armee letztendlich sprengt wie sanfte Pferde in einer Spielzeug-Wüste. Open Subtitles أصبحت عيونك مغلقة بسلاسل سرية جيوش الوسادة أصبحت حرة أخيراً مثل الخيول الخفيفة فى صحراء الألعاب
    In der Ecke kommt ein Grill im Freien und da die Küche. Alles vor deinen Augen. Open Subtitles في الزاوية، شواء في الهواء الطلق وكلّ شيئ فى المطبخ أمام عيونك
    Bewegen Sie Ihre Augen zu links und Recht unter Wasser für solange Sie können ihm standhalten. Open Subtitles حرك عيونك يميناً ويساراً تحت الماء . لأى وقت تستطيعه
    Ich dachte, wenn ich es schaffe, vor Ihren Augen eine Liebe zum Erblühen zu bringen, nur eine... könnten Sie sie vielleicht auch sehen. Open Subtitles لقد ظننت من انني ان تمكنت من عمل قصة حب بارزة أمام عيونك انه يمكنك انت ايضاً ان تراها
    Was dagegen, wenn ich Deine Augen ansehe? Open Subtitles هل تمانعين في إلقاء نظرة على عيونك اللعينة؟
    Jesus, Deine Augen sehen scheusslich aus. Wie zwei Pisslöcher im Schnee. Open Subtitles عيونك تبدو بشعـة مثل فتحـات البول في الثلج
    Du, vor Licht trunkene Sonnenblume, sobald Deine Augen aufblicken, erstrahlt das Firmament. Open Subtitles أنت زهرة عباد الشمس مجنونة بالضوء عندما ترفع عيونك تشتعل النار في السماء
    Und du Deine Augen nicht schließen kannst, ohne ihn zu sehen, und du gar nichts verändern willst, weil alles viel mehr leuchtet als noch vor einer Woche. Open Subtitles ولا تستطيعي أغلاق عيونك من دون رؤيته لكن عليكِ أن تغييري الأشياء لأن كل شيء ألمع مما كان عليه منذ أسبوع
    Aber ich habe in Deine Augen gesehen wie mein Vater in die meinen. Open Subtitles لكنّي نظرتُ في عيونك مثلما نظر أبّي في عيوني.
    Nicht jeder sieht die Welt mit deinen Augen, Frosty. Open Subtitles من أجل السماء, فروستي ليس جميع الناس يرون العالم من خلال عيونك
    Ich sehe diese schreckliche Absicht in deinen Augen. Open Subtitles أرى ذلك الشئ الفظيع "فى عيونك "جودا بن هور
    Ich sehe diese schreckliche Absicht in deinen Augen. Open Subtitles أرى ذلك الشئ الفظيع "فى عيونك "جودا بن هور
    Dann laufen langsam Ihre Augen aus, wie Eigelb aus einer zerbrochenen Schale. Open Subtitles وبعد ذلك ستخرج عيونك للخارج سيكونوا مثل صفار البيض
    Ihre Augen sind wie Saphire, die so sehr glänzen... dass der Morgen erleuchtet und scheint. Open Subtitles عيونك مثل الياقوت متألقه و لامعه جداً تجعل الصباح ... متألق...
    Ihre Augen sind ganz rot. Sie sehen aus wie ein Bluthund. Open Subtitles عيونك حمراء كلها تبدو كأنك دموي
    Komisch. - Was? Ich spiegele mich in Ihren Augen. Open Subtitles رائع ، يمكنني أن أرى إنعكاسي في عيونك.
    Und, Ted, ich könnte Dein scharfes architektonisches Auge für die Einladungen brauchen. Open Subtitles و تيد .. استطيع استخدم عيونك القاطعه الهندسية في ... .
    Er will, dass sie sehen können wie Eure Augen hervortreten. Open Subtitles . هو يريد ان يرى عيونك وهى تندفع بقوة الى الخارج
    Ich möchte in den Tiefen deiner Augen versinken, deine blutroten Lippen küssen. Open Subtitles اريد ان ارى ما في اعماق عيونك وأريد تقبيل شفاهك الحمراء كلون الدماء
    Sag ihr, dass Du, in Deinen schönen blauen Augen, den letzten Blick Ihres Mannes, zu ihr... nach Hause bringst. Open Subtitles قل ذلك في عيونك بأنك أحظرت النظرة الأخيرة لزوجها
    Noch nicht die Augen öffnen, du musst es im Gegenlicht sehen. Open Subtitles الآن,لا تفتح عيونك بعد أنا أريدك أن تراه أمام الضوء
    Wissen Sie, wie das ist, wenn man seinen eigenen Augen nicht trauen kann? Open Subtitles تعرف مثل هذه الامور لست لكي يكون قادر على إئتمان عيونك الخاصة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more