Eine Probe von dem Planeten, auf dem das untergetauchte Stargate ist. | Open Subtitles | هو عيّنة مِنْ الكوكبِ حيث أنَّ ستارجيت مغمور تحت الماء. |
Ich konnte eine Probe bekommen, aber sie ist in keinem Reagenzglas. | Open Subtitles | لقد استطعت أحصل على عيّنة منه، ولكن ليس في قارورة |
Ich nahm eine Probe von einer Substanz, die nicht definierbar zu sein scheint. | Open Subtitles | أخذت عيّنة مادة غريبة الذي ظهر غير مميّز. |
Vor 18 Jahren schickte ich dem FBI-Labor Proben von einem Sack voller Exkremente,... die auf meiner Veranda angezündet wurden,... zur Fingerabdruck- und DNA-Analyse. | Open Subtitles | قبل 18 سنة أرسلت للمباحث الفيدرالية عيّنة لمختبر الجرائم من كيس الغائط تم احراقه ..أمام شرفتي |
Für ein wirklich talentiertes Exemplar, den "richtigen Nigger"? | Open Subtitles | مُقابل عيّنة تتمتّع بالجدارة، العبد المناسب... |
Schicken Sie bitte eine Probe des Sekrets an das FBI-Labor in Quantico. | Open Subtitles | أريدك أن ترسل عيّنة تلك إفراز إلى مختبر مكتب التحقيقات الفدرالي في كوانتيكو. |
Ich brauch "ne Probe von ihrem Blut, solange es noch warm ist. | Open Subtitles | نَحتاجُ عيّنة دمِّها بينما هي ما زالَتْ تُدفّئُ |
Eine Probe seines Haars wurde positiv auf Quecksilbervergiftung getestet. | Open Subtitles | أكّدت عيّنة أُخذت من شعره إصابته بتسمم الزئبق |
Sie haben eine DNS Probe von meinem Klienten angefordert. Ich würde gerne wissen warum. | Open Subtitles | طلبتما عيّنة حمض نوويّ من موكّلي، أودّ معرفة السبب |
Falls er die Daten übertragen will, wird er dann eine Probe vom Blut des Wächters bekommen müssen. | Open Subtitles | إن كان يود بث المعلومات فعليه بالحصول، على عيّنة من دم الحارس |
Hier drin ist eine Probe von allem, das die CSU von der Explosion gesammelt hat. | Open Subtitles | هذه عيّنة من كلّ ما جمعته وحدة مسرح الجريمة من الإنفجار. |
Aber zunächst müssen wir eine reine Probe des Virus synthetisieren. | Open Subtitles | و لكن علينا أوّلاً تحضير عيّنة نقية من الفايروس |
Was wäre, wenn ich Ihnen eine weitere Probe vom Affen besorgen könnte? | Open Subtitles | ماذا لو كان بوسعي جلب عيّنة قرد أُخرى لكِ ؟ |
Wenn ich eine Probe hätte, die ich nicht vollständig aufschlüsseln könnte, denkst du, du könntest die genetischen Marker für mich isolieren? | Open Subtitles | لو أن لديّ عيّنة بصمة وراثيّة لا يمكنني تحليلها بشكل كامل أفَتحسبين أن بوسعك فصل المحددات الوراثيّة لأجلي؟ |
Okay. Sagen wir mal, ich habe eine Probe Heroin und vergleiche sie mit einer anderen Probe, wird mir das helfen, zu bestimmen, ob sie aus derselben Quelle stammen? | Open Subtitles | حسناً، لنقل أنّ لديّ عيّنة من الهيروين وقمتُ بمُعاينتها بعيّنة أخرى، |
Wir holen eine Probe des Gifts. | Open Subtitles | نحصل على عيّنة من السم اللذي استعمله بوبو |
Aber durch eine Satellitenverbindung konnte ich zuhause im Arbeitszimmer mit meinem Hund zu meinen Füßen und einer Tasse Tee in der Hand sitzen und dem Piloten sagen: "Genau hier möchte ich eine Probe." | TED | لكن من خلال الأقمار الصناعية تمكنت من إجراء الدراسة من منزلي مع كلبي الملتف على قدمي، و كوب الشاي في يدي، و يمكنني أن أقول للربّان " أريد عيّنة من هناك." |
Sie haben noch Proben von Pocken in über einem dutzend Ländern. | Open Subtitles | يستطيعون الحصول على عيّنة من الجدري في أكثر من 12 بلداً |
Alles bleibt stehen, damit Sie Ihre Proben bekommen? | Open Subtitles | كل شيئ يتوقّف ريثما تحصلين على عيّنة الدماء؟ |
Ich brauche Proben und Isotopenmessungen. | Open Subtitles | إحصلْ عليني a عيّنة بالإضافة، بَعْض قراءاتِ النظائر المشعةِ. |
Für ein wahrlich talentiertes Exemplar, den richtigen Nigger? | Open Subtitles | مُقابل عيّنة تتمتّع بالجدارة، العبد المناسب... |
- Wow. Lassen Sie mich ein Exemplar mitnehmen. | Open Subtitles | دعني فقط أن أحصل على عيّنة واحدة. |