"عيّنة" - Translation from Arabic to German

    • Probe
        
    • Proben
        
    • Exemplar
        
    Eine Probe von dem Planeten, auf dem das untergetauchte Stargate ist. Open Subtitles هو عيّنة مِنْ الكوكبِ حيث أنَّ ستارجيت مغمور تحت الماء.
    Ich konnte eine Probe bekommen, aber sie ist in keinem Reagenzglas. Open Subtitles لقد استطعت أحصل على عيّنة منه، ولكن ليس في قارورة
    Ich nahm eine Probe von einer Substanz, die nicht definierbar zu sein scheint. Open Subtitles أخذت عيّنة مادة غريبة الذي ظهر غير مميّز.
    Vor 18 Jahren schickte ich dem FBI-Labor Proben von einem Sack voller Exkremente,... die auf meiner Veranda angezündet wurden,... zur Fingerabdruck- und DNA-Analyse. Open Subtitles قبل 18 سنة أرسلت للمباحث الفيدرالية عيّنة لمختبر الجرائم من كيس الغائط تم احراقه ..أمام شرفتي
    Für ein wirklich talentiertes Exemplar, den "richtigen Nigger"? Open Subtitles مُقابل عيّنة تتمتّع بالجدارة، العبد المناسب...
    Schicken Sie bitte eine Probe des Sekrets an das FBI-Labor in Quantico. Open Subtitles أريدك أن ترسل عيّنة تلك إفراز إلى مختبر مكتب التحقيقات الفدرالي في كوانتيكو.
    Ich brauch "ne Probe von ihrem Blut, solange es noch warm ist. Open Subtitles نَحتاجُ عيّنة دمِّها بينما هي ما زالَتْ تُدفّئُ
    Eine Probe seines Haars wurde positiv auf Quecksilbervergiftung getestet. Open Subtitles أكّدت عيّنة أُخذت من شعره إصابته بتسمم الزئبق
    Sie haben eine DNS Probe von meinem Klienten angefordert. Ich würde gerne wissen warum. Open Subtitles طلبتما عيّنة حمض نوويّ من موكّلي، أودّ معرفة السبب
    Falls er die Daten übertragen will, wird er dann eine Probe vom Blut des Wächters bekommen müssen. Open Subtitles إن كان يود بث المعلومات فعليه بالحصول، على عيّنة من دم الحارس
    Hier drin ist eine Probe von allem, das die CSU von der Explosion gesammelt hat. Open Subtitles هذه عيّنة من كلّ ما جمعته وحدة مسرح الجريمة من الإنفجار.
    Aber zunächst müssen wir eine reine Probe des Virus synthetisieren. Open Subtitles و لكن علينا أوّلاً تحضير عيّنة نقية من الفايروس
    Was wäre, wenn ich Ihnen eine weitere Probe vom Affen besorgen könnte? Open Subtitles ماذا لو كان بوسعي جلب عيّنة قرد أُخرى لكِ ؟
    Wenn ich eine Probe hätte, die ich nicht vollständig aufschlüsseln könnte, denkst du, du könntest die genetischen Marker für mich isolieren? Open Subtitles لو أن لديّ عيّنة بصمة وراثيّة لا يمكنني تحليلها بشكل كامل أفَتحسبين أن بوسعك فصل المحددات الوراثيّة لأجلي؟
    Okay. Sagen wir mal, ich habe eine Probe Heroin und vergleiche sie mit einer anderen Probe, wird mir das helfen, zu bestimmen, ob sie aus derselben Quelle stammen? Open Subtitles حسناً، لنقل أنّ لديّ عيّنة من الهيروين وقمتُ بمُعاينتها بعيّنة أخرى،
    Wir holen eine Probe des Gifts. Open Subtitles نحصل على عيّنة من السم اللذي استعمله بوبو
    Aber durch eine Satellitenverbindung konnte ich zuhause im Arbeitszimmer mit meinem Hund zu meinen Füßen und einer Tasse Tee in der Hand sitzen und dem Piloten sagen: "Genau hier möchte ich eine Probe." TED لكن من خلال الأقمار الصناعية تمكنت من إجراء الدراسة من منزلي مع كلبي الملتف على قدمي، و كوب الشاي في يدي، و يمكنني أن أقول للربّان " أريد عيّنة من هناك."
    Sie haben noch Proben von Pocken in über einem dutzend Ländern. Open Subtitles يستطيعون الحصول على عيّنة من الجدري في أكثر من 12 بلداً
    Alles bleibt stehen, damit Sie Ihre Proben bekommen? Open Subtitles كل شيئ يتوقّف ريثما تحصلين على عيّنة الدماء؟
    Ich brauche Proben und Isotopenmessungen. Open Subtitles إحصلْ عليني a عيّنة بالإضافة، بَعْض قراءاتِ النظائر المشعةِ.
    Für ein wahrlich talentiertes Exemplar, den richtigen Nigger? Open Subtitles مُقابل عيّنة تتمتّع بالجدارة، العبد المناسب...
    - Wow. Lassen Sie mich ein Exemplar mitnehmen. Open Subtitles دعني فقط أن أحصل على عيّنة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more