Habe Verstanden, Guardian. Wenden Waffengewalt an. Over. | Open Subtitles | سمعنا أيّها الحارس، بنيّة الأذيّة، عُلِم لقد سمعتموه أيّها الشبّان، شغّلوا وحمّلوا أجهزة الأسلحة |
Verstanden. Sie schmuggeln Bargeld in Ihren Lkws, Mr. Balthazar Ambrose. | Open Subtitles | عُلِم أنت تنقل الأموال بإستخدام شاحناتِك أيّها السيّد |
Verstanden. Der Vogel geht zurück ins Nest. | Open Subtitles | عُلِم الطائر يعود إلى العش يا رفاق |
Roger, Wing Commander, kehren zum Stützpunkt zurück. Das war knapp. | Open Subtitles | ـ عُلِم يا قائد الجناح، سنعود إلى القاعدة ـ كان ذلك وشيكاً |
Roger, Zentrale. Der Truck ist sauber. | Open Subtitles | "عُلِم يا عامل المقسم، هذه الشاحنة خالية" |
Verstanden, aber 'ne Kettensäge macht einen nicht Kugelsicher. | Open Subtitles | عُلِم, يا سيدي, ولكن... المنشار الكهربائي لا يقيك من الرصاص |
Verstanden, Flugbahn. | Open Subtitles | عُلِم يا وحدة المراقبة |
Verstanden. | Open Subtitles | عُلِم.لقد سمعتك |
6353 Juan Tabo, Nummer 6. Verstanden. | Open Subtitles | " 6353خوان تابو بولفارد" شقة 6 .. عُلِم |
- Wenn Sie ihn sehen, folgen Sie ihm. - Verstanden. | Open Subtitles | . إذا رأيتيه ، اسعي وراءه - . عُلِم - |
Verstanden, motherfucker. | Open Subtitles | عُلِم أيها اللعين |
- Verstanden, Motherfucker. [Hashtag lacht] | Open Subtitles | عُلِم أيها الداعر |
- Nur Agent May. - Verstanden. | Open Subtitles | العميلة "ماي" فقط - عُلِم ذلك - |
Verstanden. | Open Subtitles | ــ هيّا , هيّا ــ عُلِم |
Verstanden, Guy Fawkes, auf die Leuchtfackel in 10. | Open Subtitles | (عُلِم يا (جاس فاوكس سنبدأ عند إطلاق الشعلة |
Verstanden. | Open Subtitles | عُلِم. أبقني على عِلم. |
Roger! | Open Subtitles | عُلِم! أدِرنَ المحرّك! |
Verstanden. Oder heißt es "Roger"? | Open Subtitles | تلقّيت ذلك، أم أقول "عُلِم"؟ |
Roger. | Open Subtitles | عُلِم. |
Roger. | Open Subtitles | عُلِم ذلك |