Sie haben meine Mandanten abgehört,... | Open Subtitles | الشرطة كانت تتنصّت على هواتف عُملائي وتلاحقهم |
Meine Mandanten sind meine Mandanten. | Open Subtitles | إنّ عُملائي هم عُملائي. |
Warum bevorzugen unsere Kunden wohl diesen Ort? | Open Subtitles | لماذا في نظرك عُملائي يُحبون هذا المكان بالذات؟ |
Ich denke, meinen Kunden wären daran sehr interessiert. | Open Subtitles | أعتقد أن عُملائي سيكونوا مُهتمين للغاية، في الواقع. |
Die meisten meiner Klienten haben ihre Erlebnisse nach der dritten oder fünften Sitzung. | Open Subtitles | مُعظم عُملائي يتذوّقون النتائج من بعد ثلاث إلى خمس جلسات. |
Sie haben meine Agenten als Köder missbraucht! | Open Subtitles | لا تخبرني بأن أهدأ أنت إستخدمت عُملائي كطعم |
Nicht, wenn Sie einen meiner Agenten während einer hochsensiblen Operation beschatten lassen. | Open Subtitles | ليس عندما تتعقب واحداً من عُملائي خلال عملية حساسة للغاية. |
Und offenbar hast du nicht gehört, was ich sagte, denn ich habe Louis gerade gesagt, dass er einen meiner Mandanten haben kann. | Open Subtitles | وعلى مايبدو , أنكِ لم تسمعي لما قلته، لأنني قُلتُ لـ(لويس)بأن بوسعهِ الحصول على إحدى عُملائي. |
Meine Kunden haben einen engen Terminplan. | Open Subtitles | يبدو أن لدى عُملائي جدول للعمل. |
Meine Klienten wollen ihr Geld zurück. | Open Subtitles | عُملائي يُريدوا أسترجاع أموالِهم. |
Ich würde nie von meinen Klienten stehlen. | Open Subtitles | ما كُنت لأسرق أبداً من عُملائي |
Bösewichte werden schlauer. Und meine Agenten haben nicht euren IQ. | Open Subtitles | الأشرار يزدادون ذكاء، ولا أستطيع تدريب عُملائي للتفكير مثلك. |
Es ist lustig, dass du Kaffee erwähnst, weil ich gerade eine Sozialarbeiterin am Telefon hatte, die sich beschwert, dass eine meiner Agenten eine Tasse über sie schüttete. | Open Subtitles | إنّه مضحك أنّكِ ذكرتِ القهوة، لأنني أغلقتُ الهاتف للتو مع العاملة الإجتماعيّة، تدّعي أنّ أحد عُملائي ألقى عليها كوب قهوة. |
Fünf meiner Agenten sind tot. | Open Subtitles | لقد مات خمسة من عُملائي. |