Und angesichts der äußerst wahrscheinlichen Möglichkeit, dass dieser Junge an mehreren schrecklichen Verbrechen beteiligt ist, könnte "kein Polizist" genau das sein, was er jetzt braucht, oder? | Open Subtitles | كما أعطي الأمكانيات الفعلية بأن ذلك الصبي مساعد الخاطف إلى عِدّة جرائم شنيعة ربما ليس شرطياً |
Mrs Grose ist komisch. Ich sagte ihr, ich möchte am liebsten in mehreren Zimmern gleichzeitig schlafen. | Open Subtitles | قُلتُ،للسّيدةِ جروس،"أَتمنّى انة كان هناك طريقِة للنوم في عِدّة غُرَف في نفس الوقت" |
Ich wurde als einer von mehreren Wirtschaftskillern runter geschickt, um Roldos zu ändern, ihn zu korrumpieren, ihn umzustimmen... | Open Subtitles | Roldos_BAR_ تمّ إرسالي مع عِدّة قتلة إقتصاديين آخرين لتَغيير_BAR_ لإفساده ,لإستمالته ,لجعله يدرك |
Doch, in mehreren Sprachen sogar. | Open Subtitles | - الذي، نعم. عِدّة لغات. |