Mr. Nishi, Sie kennen mich nicht, aber Ich habe etwas für Sie. | Open Subtitles | ، أنت لا تَعْرفُني، لكن عِنْدي شيءُيجب ان تسمعة سيد نيشى. |
Ich habe Angst, es mein Leben lang zu bereuen, wenn ich das Baby bekomme. | Open Subtitles | أَنا خائفُ سَيكونُ عِنْدي الطفل الرضيعُ سَيَكُونُ الشيء الذي أنا آسفُ لبقية حياتي. |
Ich habe den Entschluss gefasst, dass du der Nachfolger von Tin Sok werden sollst. | Open Subtitles | في الأيام التالية. . عِنْدي الخططُ لَك لِكي تَكُونَ رئيس المنجم من الصّفيحِ. |
Stopp! Ich hab Freunde in der Staaadt! | Open Subtitles | توقّف عن ذلك أنا عِنْدي أصدقاءُ في هذه البلدةِ |
Und um jede Störung zu vermeiden, habe ich oben einen Mann postiert. | Open Subtitles | وفقط لتتَأْكد بان لا شيئ سيزعجك عِنْدي رجل في الطابق العلوي. |
Ich habe hier Tara, wie sie im Joes arbeitet von Sommer '76 an bis '77. | Open Subtitles | أنا عِنْدي تارا تَعْملُ في جو على رئيسيِ صيف ' 76 خلال ' 77. |
Ich habe mich um wichtige Dinge zu kümmern. | Open Subtitles | عِنْدي بَعْض الأمورِ الضروريةِ جداً بأنّني يَجِبُ أَنْ أَعتني به. |
- Ich habe einen wichtigen Auftrag. - Wie sie Jurist sein können, ist mir schleierhaft. | Open Subtitles | أنا عِنْدي ملخصُ مهمُ كَيف يُمْكِنُك أَنْ تُزاولَ القانونَ من ورايا |
Ich habe einige wunderbare frische emotionale Erfahrungen gemacht, die ich euch erzählen möchte. | Open Subtitles | عِنْدي بَعْض الجديدِ الرائعِ التجارب العاطفية لإخْبارك عن. |
Ich habe das intensive Bedürfnis, von vielen Männern sehr oft geliebt zu werden. | Open Subtitles | عِنْدي حاجةُ حادّةُ لكي يُحبََّ مِن قِبل العديد مِنْ الرجالِ العديد مِنْ الأوقاتِ. |
Ich habe hier etwas privates vor, ohne Leute, die zuschauen. | Open Subtitles | أنا عِنْدي شيءُ أَتمنّى أَنْ أعْمَلُ في خاصِّ بدون نَظْر ناسِ. |
Ich will mein eigenes Leben leben, und Ich habe dir gesagt, ich will dich nie wieder sehen. | Open Subtitles | أنا عِنْدي حياتُي الخاصةُ لقيَاْدَة، وأنا أخبرَك أنا مَا أردتُ رُؤيتك ثانيةً. |
Nein, Ich habe zu viel zu tun, wenn man die jüngsten Entwicklungen bedenkt. | Open Subtitles | عِنْدي كثيراً أَنْ أعْمَلُ نظراً للتطورات الحديثةِ. |
meine Gelenke sind steif und Ich habe Schmerzen. | Open Subtitles | عِنْدي المفاصلُ متصلّبُة لذا أُصبحُ من الألم |
Ich habe einen anderen Arzt namens Sapirstein. Ein älterer Mann. | Open Subtitles | أنا عِنْدي طبيبُ آخرُ اسمّة سابيرستين الرجل الأكبر سنّاً |
Ich weiß, das klingt verrückt, aber Ich habe hier Bücher. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا يَبْدو طرف من الجنون لَكنِّي أنا عِنْدي كُتُبُ هنا انظر |
Ich hab nur noch zwei für die gesamte Nacht. | Open Subtitles | عِنْدي قطعتان فقط باقيتان وهما ما يكفيان حاجتي طوال اللّيل |
Einen Moment! Ich hab hier was, das nützlich sein könnte. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة أنا عِنْدي شيءُ هنا قد يَكُونَ مفيدَ. |
Ich hab nur ein bisschen Spaß gemacht. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَيكونُ عِنْدي قليلاً من المرح. |
Wie Sie wissen, habe ich absolutes Vertrauen zu Ihnen und ich... | Open Subtitles | الآن، كما تَعْرفُ جيدا، عِنْدي ثقةُ مُطلقةُ فيك، و انا. |
Und ohne deinen Mut hätte ich nicht die Kraft mitzugehen. | Open Subtitles | بدون شجاعتِكَ، نفسي أنا ما كَانَ عِنْدي مُجرّبُ. |
Ich dachte mir, der neue Job wäre meine Chance, ein wenig Geld zu verdienen. | Open Subtitles | إعتقدتُ ذلك الشغلِ الجديدِ الذي كَانَ عِنْدي كُنْتُ فرصتَي لجَمْع قليلاً مِنْ المالِ. |
- Ich muss noch eine Menge Wildheit und Spaß aus meinem System herauskriegen. | Open Subtitles | أنا عِنْدي الكثير مِنْ الطيشِ والمرحِ للخُرُوج من نظامِي. |
keine Panik. Mein Freund namens Felix, der kann alles wieder richten. | Open Subtitles | عِنْدي صديق اسمة فيليكس الذي يَسْتَطيع ان يصلح أيّ شئِ. |