Es wird unter den Goa'uld gemunkelt... dass Sie allein Anubis besiegt haben. | Open Subtitles | ثمة شائعة بين الـ((غؤولد)).. أنك هزمت (أنوبيس) وحدك هل هذا صحيح؟ |
- Jeder Goa'uld, der... sie trifft, erkennt sofort, dass sie zu einer Geheimorganisation... mit Beziehungen zu wichtigen Regierungen und Institutionen gehören. | Open Subtitles | -كل ((غؤولد)) حصل عليها .. سيكتشف بسرعة أنها تنتمي إلى منظمة سرية.. ذات صلات قوية بحكومات ومؤسسات ذات سلطة |
Ich muss den Rat nicht erinnern... dass die Tok'ra sich jahrelang mit den Goa'uld bekämpften. | Open Subtitles | لا داعي لأن أذكر المجلس.. بأن الـ((توك رع)) قد حاربوا الـ((غؤولد)) لسنين طويلة مثلنا |
Nach dem Niedergang der Goa'uld... wurde Ba'als Armada von einem Jaffa namens Hubrok angeführt. | Open Subtitles | ثم اتفق مع (بعل) بعد مقتل (رع) لاحقاً {\pos(192,210)} بعد سقوط الـ((غؤولد)).. {\pos(192,190)} |
Dieser Energieschildinhibitor der Goa'uld erwies sich... als nichts weiter als eine Energiespule von einem veralteten Transportschiff. | Open Subtitles | اتضح أن كابح درع القوة للـ((غؤولد)).. ليس أكثر من ملف طاقة من سفينة شحن مهجورة |
- Die Jaffa sind frei... aber es gibt noch Goa'uld da draußen. | Open Subtitles | ربّما تحرر الـ((جافا)) ولكن بقي بعض الـ((غؤولد)) طلقاء |
Frage: Warum haben die Goa'uld sie so gebaut? | Open Subtitles | لدي سؤال، لماذا سيصمم الـ((غؤولد)) هذا الشيء بهذا الشكل؟ |
Die Goa'uld hätten vor 5.000 Jahren besiegt werden müssen. | Open Subtitles | كان يجب هزيمة الـ((غؤولد)) قبل 5 ألاف سنة |
Sie gehörten einer Elitetruppe unter Goa'uld Ishkur an. | Open Subtitles | كانوا جزءً من نخبة قوة تحت قيادة (إيشكور) من الـ((غؤولد)) |
Wir überfallen Schiffsladungen der Goa'uld mit Symbionten... die jedem Jaffa eingepflanzt werden müssen. | Open Subtitles | نغزو معاقل الـ((غؤولد)) للحصول على شحنات المتكافل.. التي يجب زرعها في أي ((جافا)) |
Die Goa'uld haben sie eingesetzt. | Open Subtitles | -لقد تم استخدامها من قِبل الـ((غؤولد )) -جاكسون)؟ |
Beherrscht einer von Ihnen zufällig Goa'uld? | Open Subtitles | لا أحد منكم يجيد لغة الـ((غؤولد))، صحيح؟ |
Wir haben eine Botschaft von einem Goa'uld namens Nerus erhalten. | Open Subtitles | تلقينا رسالة من ((غؤولد)) اسمه (نيريوس) {\pos(192,210)} |
Ein niedriger Goa'uld, der Ba'al lange gedient hat. | Open Subtitles | كان ((غؤولد)) قاصر خدم (بعل) لقرون عديدة {\pos(192,210)} |
Er ist außerdem Erfinder vieler Goa'uld Technologien. | Open Subtitles | وهو مخترع أيضاً مسؤول عن استضافة تقنيات الـ((غؤولد)) {\pos(192,210)} حقاً؟ |
"Es wäre eine Ehre, die Helden kennen zu lernen... die die Goa'uld in die Knie zwangen." | Open Subtitles | "كان شرف لي أن ألتقي بأبطال الـ"(توراي)".. الذين جعلوا الـ((غؤولد)) يركعون" |
Sie dürfen einem so niedrigen, fiesen Goa'uld nicht öffnen... als sei er einer der wichtigen Männer. | Open Subtitles | بصراحة، لا يمكنكم فتح الباب لـ((غؤولد)) قاصر ومثير للشفقة.. {\pos(192,210)} وهو يدّعي أنه شخصية مهمة {\pos(192,210)} |
Goa'uld tun nichts für andere, nur für sich selbst. | Open Subtitles | لا يفعل الـ((غؤولد)) شيئاً لأحد غير أنفسهم |
Sie werden sich wünschen, auf mich.. gehört zu haben, als ich vor den Goa'uld gewarnt habe. | Open Subtitles | ستتمنى لو أنك أصغيت لقولي أن السماح بدخول الـ((غؤولد)) هو غلطة |
Wir besiegten die Goa'uld und nahmen ihre Mutterschiffe und Festungen. | Open Subtitles | هزمنا الـ((غؤولد)) واستولينا على سفنهم الأم ومعاقلهم |