"غازاً" - Translation from Arabic to German

    • Gas
        
    • natürliches
        
    Weil: Wer möchte denn, dass die Düngemittelfabrik auch natürliches Gas (Methan) herstellt? TED لأنه ، من ذا الذي يريد مصنع الأسمدة الذي ينتج غازاً طبيعياً؟
    Dann wird natürliches Gas hergestellt, dass wiederum zurück in die Stadt geleitet wird, um dort die Öfen zum Kochen zu betreiben. TED ومن ثمَّ فإنه يكوِّن غازاً طبيعياً ، والذي بدوره يعود إلى المدينة لإمدادها بوقود الطبخ.
    Diese vertreiben ihre dicht über dem Wasser jagenden Feinde, indem sie Gas mit hohem Druck ausblasen. Open Subtitles تقذف تلك الحشرات غازاً قوياً عندما يقترب منها العدو مثل رشاش الماء
    Ich habe schon Nervengas gesehen, aber dieses Gas hat Nerven! Open Subtitles لقد رأيتُ غازاً شجاعاً.. لكن هذا الغاز يمتلك الشجاعة ذاتها!
    Mit dem Ansatz, den Planeten den Tieren zurückzugeben, hat eine geheimnisvolle Gruppe, genannt die Shepherds, ein Gas freigesetzt, das die gesamte Menschheit sterilisiert hat. Open Subtitles ‫ولمحاولة إعادة الحيوانات إلى الأرض ‫أطلق فريق سرّي يدعى "الرعاة" ‫غازاً لتعقيم كل البشرية
    Wir bekommen gerade eine Meldung vom Rockefeller Center, dass dort ein giftiges Gas im Gebäude ausströmt. Open Subtitles لقد تمّ إفادتنا للتّو أن غازاً سام قد تسرّب في مبنى (روكيفلر سينتر)
    Okay, jetzt rieche ich Gas. Open Subtitles حسنٌ، الآن أنا أشمّ غازاً.
    Davies besitzt also ein Gas, mit dem er gezielt töten kann. Open Subtitles يملك (ديفيس) غازاً يمكنه استخدامه للقتل بإجحاف
    Wie konnte Davies ein Gas entwickeln, das auf das Gen zielt, was nicht einmal du finden kannst? Open Subtitles كيف يمكن لـ(ديفيس) أن يخترع غازاً يستهدف جيناً لا يمكنك العثور عليه؟ سؤال ممتاز لا أملك نظرية بشأنه
    Wie konnte Davies ein Gas entwickeln, das auf das Gen zielt, was nicht einmal du finden kannst? Open Subtitles كيف يمكن لـ(ديفيس) أن يبدع غازاً يستهدف مورثة لا يمكنك العثور عليها حتى؟
    Warum sollten uns die Shepherds dabei helfen, ein Heilmittel für die Tiere zu finden und dann das Gas abwerfen, um sie zu töten? Open Subtitles ‫لماذا قام اتحاد (ذا شيبردز) بمساعدتنا ‫لصنع علاج لإنقاذ الحيوانات ‫والآن سيرمون غازاً سيقتلها؟
    Wir pumpen ein geruchloses Gas in den Tunnel, das den Okzipitallappen des Gehirns stark beeinflusst. Open Subtitles نطلق غازاً عديم الرائحة داخل النفق له تأثير قوي على الفص القذالي في الدماغ ( يختص بمعالجة المثيرات المرئية )
    Mit dem Ansatz, den Planeten den Tieren zurückzugeben, hat eine geheimnisvolle Gruppe, genannt die Shepherds, ein Gas freigesetzt, das die gesamte Menschheit sterilisiert hat. Open Subtitles ‫في محاولة لإعادة الكوكب ‫إلى الحيوانات ‫ألقت جماعة سرية تدعى الرعاة ‫غازاً تسبّب بالعقم للبشرية بأسرها ‫"نبأ عاجل ‫الشعب بأكمله ينهار"
    Man wird zu Gas. Open Subtitles و تصبح غازاً ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more