"غايب" - Translation from Arabic to German

    • Gabe
        
    • Gabes
        
    • Je
        
    Sprich mir nach. Gabe, 25 Meilen, sprich mir nach! Open Subtitles "غايب" 25 ميلاً أريدك أن تقولها, 25 ميلاً.
    Ich fasse es nicht, dass Gabe an all dem Schuld hat. Open Subtitles لا أزال غير مصدّق أنّ (غايب) مسؤولٌ عن كلّ هذا
    Wozu du jedes Recht hast, wenn man bedenkt, was Gabe dir angetan hat. Open Subtitles ممّا يمنحك كلّ الحقّ فيما فعلت بـ(غايب) لأجل ما قام به، اتفقنا؟
    Wenn du anfängst, nach Gabe H. Coud zu suchen, ziehst du die Aufmerksamkeit der falschen Leute auf dich. Open Subtitles إن بدأت البحث عن "غايب آش كود" فستجلبين انتباه الأشخاص الخطأ
    Halten Sie Gabe H. Coud für den gefährlichsten Mann im Cyberspace? Open Subtitles لا شيء مما ذكرتيه هل تعتبر "غايب آش كو" أخطر رجل في الفضاء الالكتروني؟
    Entschuldigung, Gabe, hätte sie nicht liegen lassen dürfen. Open Subtitles أعتذر يا (غايب) , لم يجدر بي إدخالهما إلى المقطورة ما مدى غباء ذلك ؟
    - Hol dir deinen Oscar, Gabe. Open Subtitles -إذهب و فز بجائزة الأوسكار يا (غايب ) -أجل , أجل
    Die Pillen gehörten doch Ihrem Klienten, Gabe Fanning. Open Subtitles لقد تمّ إخباري بأنّ العقارات تخص موكلك (غايب فانينغ) ليس لديّ تعليق على ذلك
    Was tust du hier, Gabe? Open Subtitles ما الذي تفعله هُنا يا "غايب". ؟
    Aber jetzt hat er Gabe kennengelernt und vier Monate später, werden sie heiraten? Open Subtitles -بالضبط . والآن إلتقى بـ (غايب) وبعد مرور 4 أشهر سيتزوجان؟
    - Ich kann es nicht hören, aber Gabe, wenn diese Stimme eine Melodie hat, dann schreibe sie auf. Open Subtitles لكن (غايب)، إن كان لذلك الصوت لحن، فدّونه.
    Und ich... - Ich glaube, es war Gabe. - Was ist los? Open Subtitles وأنا أظنّ أنّ (غايب) قد بلّغ عنه - ماذا حدث؟
    Vincent wurde wegen Mordes verhaftet, und Gabe hat ihn verraten? Open Subtitles تمّ اعتقال (فينست) لجريمة قتل و(غايب) بلّغ عنه؟
    Sie sind falsch verbunden. Nein, bin ich nicht, Gabe. Open Subtitles لقد شكلت الرقم الخاطئ - (لا، لم أخطئ في الرقم يا (غايب -
    - Gabe besorgt einen guten. Ja, denn Vincent war es. Open Subtitles سيجد لك (غايب) محاميا بارعًا - صحيح، من الأفضل هذا -
    Sie geht mit Gabe Beweise der Gegenseite durch. Open Subtitles إنّها حتّى جعلت (غايب) يتتبع لها دليلا من الجانب المقابل
    - Gabe fand raus, wer dich linkte. - Ich hab's gehört, danke. Open Subtitles غايب) وجد من ورطك في هذا) - قد سمعت، أجل، شكرًا لك -
    - Gabe ist auf Kaution frei. Open Subtitles - خرج (غايب) بكفالة - {\cH00004E\3cHCACAFA\be2}بالطبع سيخرج
    Das war, bevor du wusstest, wie verzweifelt Gabe war. Open Subtitles وكان هذا قبل أن تعلمي كيف أصبح (غايب) يائسًا
    Ja, genau, das sind nicht Gabes Drogen, das sind meine Drogen. Open Subtitles أجل , أجل , إنها لا تخص (غايب) . إنها ملكي
    Je suis Gabe H. Coud! Je suis Gabe H. Coud! Open Subtitles أنا "غايب آش كود" أنا "غايب آش كود"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more