Sprich mir nach. Gabe, 25 Meilen, sprich mir nach! | Open Subtitles | "غايب" 25 ميلاً أريدك أن تقولها, 25 ميلاً. |
Ich fasse es nicht, dass Gabe an all dem Schuld hat. | Open Subtitles | لا أزال غير مصدّق أنّ (غايب) مسؤولٌ عن كلّ هذا |
Wozu du jedes Recht hast, wenn man bedenkt, was Gabe dir angetan hat. | Open Subtitles | ممّا يمنحك كلّ الحقّ فيما فعلت بـ(غايب) لأجل ما قام به، اتفقنا؟ |
Wenn du anfängst, nach Gabe H. Coud zu suchen, ziehst du die Aufmerksamkeit der falschen Leute auf dich. | Open Subtitles | إن بدأت البحث عن "غايب آش كود" فستجلبين انتباه الأشخاص الخطأ |
Halten Sie Gabe H. Coud für den gefährlichsten Mann im Cyberspace? | Open Subtitles | لا شيء مما ذكرتيه هل تعتبر "غايب آش كو" أخطر رجل في الفضاء الالكتروني؟ |
Entschuldigung, Gabe, hätte sie nicht liegen lassen dürfen. | Open Subtitles | أعتذر يا (غايب) , لم يجدر بي إدخالهما إلى المقطورة ما مدى غباء ذلك ؟ |
- Hol dir deinen Oscar, Gabe. | Open Subtitles | -إذهب و فز بجائزة الأوسكار يا (غايب ) -أجل , أجل |
Die Pillen gehörten doch Ihrem Klienten, Gabe Fanning. | Open Subtitles | لقد تمّ إخباري بأنّ العقارات تخص موكلك (غايب فانينغ) ليس لديّ تعليق على ذلك |
Was tust du hier, Gabe? | Open Subtitles | ما الذي تفعله هُنا يا "غايب". ؟ |
Aber jetzt hat er Gabe kennengelernt und vier Monate später, werden sie heiraten? | Open Subtitles | -بالضبط . والآن إلتقى بـ (غايب) وبعد مرور 4 أشهر سيتزوجان؟ |
- Ich kann es nicht hören, aber Gabe, wenn diese Stimme eine Melodie hat, dann schreibe sie auf. | Open Subtitles | لكن (غايب)، إن كان لذلك الصوت لحن، فدّونه. |
Und ich... - Ich glaube, es war Gabe. - Was ist los? | Open Subtitles | وأنا أظنّ أنّ (غايب) قد بلّغ عنه - ماذا حدث؟ |
Vincent wurde wegen Mordes verhaftet, und Gabe hat ihn verraten? | Open Subtitles | تمّ اعتقال (فينست) لجريمة قتل و(غايب) بلّغ عنه؟ |
Sie sind falsch verbunden. Nein, bin ich nicht, Gabe. | Open Subtitles | لقد شكلت الرقم الخاطئ - (لا، لم أخطئ في الرقم يا (غايب - |
- Gabe besorgt einen guten. Ja, denn Vincent war es. | Open Subtitles | سيجد لك (غايب) محاميا بارعًا - صحيح، من الأفضل هذا - |
Sie geht mit Gabe Beweise der Gegenseite durch. | Open Subtitles | إنّها حتّى جعلت (غايب) يتتبع لها دليلا من الجانب المقابل |
- Gabe fand raus, wer dich linkte. - Ich hab's gehört, danke. | Open Subtitles | غايب) وجد من ورطك في هذا) - قد سمعت، أجل، شكرًا لك - |
- Gabe ist auf Kaution frei. | Open Subtitles | - خرج (غايب) بكفالة - {\cH00004E\3cHCACAFA\be2}بالطبع سيخرج |
Das war, bevor du wusstest, wie verzweifelt Gabe war. | Open Subtitles | وكان هذا قبل أن تعلمي كيف أصبح (غايب) يائسًا |
Ja, genau, das sind nicht Gabes Drogen, das sind meine Drogen. | Open Subtitles | أجل , أجل , إنها لا تخص (غايب) . إنها ملكي |
Je suis Gabe H. Coud! Je suis Gabe H. Coud! | Open Subtitles | أنا "غايب آش كود" أنا "غايب آش كود" |