Dann würden sie bei dieser Wiese landen und Richtung Westen gehen. | Open Subtitles | .. سيهبطون بمكاناً ما فى ذلك المرج ثم يتوجهون غرباً |
In Europa gibt es wieder Wölfe, und die Wölfe bewegen sich über den Kontinent nach Westen. | TED | هناك ذئاب مجدداً في أوروبا، وتتحرك الذئاب غرباً عبر القارة. |
Und ihr werdet bemerkt haben, dass er links im Westen sehr steil ist und auf der rechten Seite flach abfällt. | TED | وستلاحظ أن على اليسار ، على اليسار ، غرباً ، ذلك شديد الانحدار، وإنه سهل الانقياد على اليمين |
Wenn ich die 10 westlich nehme, worauf könnte ich dann treffen? | Open Subtitles | إن سلكتُ الشارع 10 غرباً فإلى أين يمكنني أن أصل؟ |
Alles was ich in meinem Batsuit hatte, war, zu hundert Prozent, ein Güteklasse-A West. | Open Subtitles | وكل ما حصلت عليه في بزتي لبتمان كان مائة بالمائة درجة اي غرباً |
Wir sind im Pole-Canyon und schauen nach Westen hoch zum westlichen Steilhang des Mount Washington mit seinen 3500 Metern. | TED | نحن في قطب كانيون ، نبحث غرباً أعلى جرف الغربي من جبل واشنطن ، الذي هو 11600 قدماً من الأعلى. |
Ich begleite Sie dann zum Zug Richtung Westen. | Open Subtitles | و أنا سأرافقك بنفسى إلى القطار المتجه غرباً |
Ben und Bev verließen Derry gemeinsam und zogen nach Westen. | Open Subtitles | تَركَ بن وبيف ديري سوية، مُتَوَجّهين غرباً. |
Ich könnte nach Norden, Süden, Osten oder Westen laufen. | Open Subtitles | سأذهب بأقصى سرعة شمالاً، جنوباً، شرقاً، أو غرباً |
Allerdings, wenn wir nach Westen gegangen sind dann ist das da Norden. | Open Subtitles | بالطبع سنتّجه غرباً والآخر ناحية الشّمال |
Wenn alles auf Westen verweist, bewegt er sich in Richtung Osten. | Open Subtitles | كل ما يظهره يدل على أنّه يتجه غرباً بينما يتجه إلى الشرق |
Ich... ich kann mich scheinbar nicht erinnern ob es die Hauptstraße nach Westen, oder die Querstraße ist. | Open Subtitles | يبدو أننى لاأستطيع التذكر إذا كان الطريق الرئيسى غرباً أو عبر المدينة |
Sie haben langsam begonnen, die gesamte Zivilisation auszulöschen,... ..angefangen von der Ostküste... ..nun zum Westen. | Open Subtitles | بدأوا يبيدون كل شكل من اشكال الحضارة بدأً من الساحل الشرقي متجهين غرباً بحتمية مخيفة |
Wenn ich die 10 westlich nehme, worauf könnte ich dann treffen? | Open Subtitles | إن سلكتُ الشارع 10 غرباً فإلى أين يمكنني أن أصل؟ |
Eine Reihe von Tränengasgranaten sind keine 50 Meter westlich von hier hochgegangen und ich habe mehrere Gäste, die sehr daran interessiert sind, abzureisen. | Open Subtitles | لدينا قنابل غازات مسيلة للدموع انفجرت في الشارع الـ 50 يارده غرباً من هنا ولدينا عدد من الضيوف يحرصون على المغادرة |
Ich habe 500 Einheiten radioaktiven Materials 8 km westlich von hier geortet. | Open Subtitles | حددت موقع 500 راد من المواد الإشعاعية على بُعد 5 أميال غرباً |
34 Grad, 17 Minuten Nord, 118 Grad, 28 Minuten West. | Open Subtitles | 34درجه ، 17 دقيقه الى الشمال 118درجه ، 28 دقيقه غرباً ، هل وجدتيها |
Unsere Position ist 118°, 30 Minuten West, 34°, fünf Minuten Nord. | Open Subtitles | الموقع: 118,30 درجة غرباً و34,05 درجة شمالاً |
35 Grad und 40 Minuten Süd mit 58 Grad und 40 Minuten West. | Open Subtitles | 35درجة و40 دقيقة جنوباً، على 58 درجة و40 دقيقة غرباً |
Soeng expandiert westwärts und sie suchen nach einem Leiter der lokalen Finanzabteilung. | Open Subtitles | سونغ" توسّع نطاق شركاتها غرباً" وهم يبحثون عن مدير مالي محلّي |
Die Spione sagten, sie seien in westlicher Richtung gegangen. | Open Subtitles | المُتحوّل قا أنّهم سيسافرون غرباً من هنا. |
Der Westbound Interstate Express fährt in 5 Minuten an Bay 12 ab. | Open Subtitles | الخط السريع المتجه غرباً سيغادر بعد 5 دقائق في رصيف12. |
100-18-21-40 westliche Länge. | Open Subtitles | خط طول 100 درجة و18 دقيقة و21.40 ثانية غرباً |