"غربت الشمس" - Translation from Arabic to German

    • Sonnenuntergang
        
    • die Sonne
        
    • Sonne untergegangen
        
    Es ist nach Sonnenuntergang. Hörst du mich? Open Subtitles لقد غربت الشمس الوقت هو الغروب هل تسمعنى
    "Bei Sonnenuntergang kam er nicht rauf", dachte er. Open Subtitles لم ترتفع السمكه عندما غربت الشمس " " فكَر العجوز
    Nur noch bis Sonnenuntergang! Open Subtitles اذا غربت الشمس,سينتهي الامر
    Bei Tag wurde gekämpft und wenn die Sonne unterging, ging jeder nach Hause. TED نحارب في النهار. وحين غربت الشمس ذهب الجميع إلى المنزل
    Als die Sonne untergegangen war, saß Lot vor den Toren der Stadt. Open Subtitles وتصادف عندما غربت الشمس كان لوط جالسا على باب المدينة
    - Bis weit nach Sonnenuntergang. Open Subtitles بعد أن غربت الشمس بفترة طويلة
    Es war kalt nach Sonnenuntergang. Open Subtitles " ... بدأ الجو يبرد عندما غربت الشمس "
    Sie versteckten sich unter einer Decke. Er redete mit Ihnen, bis die Sonne unterging. Open Subtitles وأختبأتما أسفل البطانيات وتحدث معكِ حتى غربت الشمس
    Da hat er mir einen Antrag gemacht. Gerade als die Sonne untergegangen ist. Open Subtitles وتقدم للزواج بي بعدما غربت الشمس قليلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more