Tatsächlich hat damit der Prozess der Gehirnwäsche begonnen. | TED | بكل براعة، هذه هي عملية غسيل المخ التي قد بدأت. |
Mein Sohn ist stark. Er kämpft gegen diese Gehirnwäsche an. | Open Subtitles | ان ابنى قوى انه يقاوم غسيل المخ الذى تقول عليه |
Die Gehirnwäsche, der Drill? | Open Subtitles | والقليل من غسيل المخ .. وبعض المناورات الخارجية؟ |
Wie findet denn Gehirnwäsche statt? Hypnose, Kult-Programmierung... | Open Subtitles | وما الذي سيحل غسيل المخ التنويم المغناطيسي والبرمجة |
Ich denke nicht, dass ich Gehirnwäsche verstehe, aber okay. | Open Subtitles | لستُ متأكداً أنه يمكنك تسمية غسيل المخ منطق ، لكن حسناً |
Das liegt nur an der jahrelangen Gehirnwäsche. | Open Subtitles | صدقيني انها خلاصة من سنين من غسيل المخ |
Wenn jemand einer Gehirnwäsche unterzogen wird und er hat eine latente Erinnerung daran, dass die Gehirnwäsche stattgefunden hat, wie zum Beispiel Hypnose, Kultprogrammierung, keine Ahnung, | Open Subtitles | إذا كان الشخص تم غسيل مخهُ ولديه ذاكرة مزروعة غسيل المخ ذلك قد يحدث في حالة التنويم المغناطيسي، أو البرمجة ... |
- Die Linie verschwimmt bei Gehirnwäsche zum Beispiel, aber ich habe das Problem gelöst. | Open Subtitles | -أجلس -الخط يصبح غير واضح حينما يتم غسيل المخ سنتخطى ذلك |
eine Diktatur der Gehirnwäsche im Gewand der Demokratie. | Open Subtitles | دكتاتورية غسيل المخ تحت ستار الديمقراطية ، |
Beinhaltet der auch Gehirnwäsche? | Open Subtitles | هل تتضمن غسيل المخ? |
Hören Sie auf mit dieser Gehirnwäsche! | Open Subtitles | كف عن هراء غسيل المخ هذا! |
Das ist Gehirnwäsche. | Open Subtitles | هذا غسيل المخ |