Ich habe 3 Jahre mit Fußfesseln verbracht, als wären sie ein Nickerchen. | Open Subtitles | لقد سجنت لثلاثة سنوات والسلاسل حول قدمي وكانت كأني نمت غفوة. |
So lange lege ich mich in meiner Suite hin und mache ein Nickerchen. | Open Subtitles | حتي ذلك الوقت، سأذهب لجناحي الخاص لأحصل علي غفوة قصيرة من السلطة. |
Und dann hat er etwas gegessen... und er sagte, er würde gern kurz schlafen. | Open Subtitles | ثمتناولالقليلمنالعشاء.. وقال أنة يشعر أنة يود أن ياخذ غفوة |
Wie auch immer. Alle Patienten sind stabil, Also ich werde im Ruheraum ein wenig schlafen gehen. | Open Subtitles | مهما يكن, كل المرضى مُستقرين لذا سآخذ غفوة صغيرة في غرفة الإستدعاء |
Als solch ein Ebenbild des dürren Todes... ..sollst du verharren zwei und vierzig Stunden,... ..und dann erwachen wie von süßem Schlaf. | Open Subtitles | حيث ستظلين شبه ميتة لأربع وعشرين ساعة ثم تستيقظي وكأنها غفوة لذيذة خلال ذلك الوقت سيكون روميو |
- Es ist halb vier. Da schlafe ich gewöhnlich. | Open Subtitles | إنها الثالثة والنصف عادةً في هذا الوقت أكون مستلقي لأخذ غفوة |
Was haben Sie beim Mittagsschlaf mit Ihrer Schwester getan? | Open Subtitles | والتر .. ما الذي كنت تفعله عندما كنت تأخذ غفوة مع أختك؟ |
Es gibt kein Schlummern. | Open Subtitles | لا يوجد غفوة. |
Es macht den Anschein, als wären sie in einer Art vegetativen Trance gewesen, bevor sie verschieden. | Open Subtitles | يبدو وكأنّهما كان في غفوة قبل موتهما |
Milhouse, mach ein Schläfchen. Du weißt wie zickig du sonst wirst. | Open Subtitles | ميلهاوس) ، خذ غفوة) لأنك ستصبح غريب الأطوار |
Nun, falls es dir nichts ausmacht, würde ich gerne auf die Schlummertaste für dieses Gespräch drücken. - und zurückgehen zu... | Open Subtitles | والآن لو لم تمانعي ، أود الضغط ...على زر "غفوة" لهذه المحادثة والعودة للـ |
Nach jeder Schlägerei brauche ich ein Nickerchen. | Open Subtitles | اعتدت على اخذ غفوة صَغيرة بعد كُلّ معركة |
Sie macht ein Nickerchen. Sie sagt, sie sei der Torwächter. | Open Subtitles | هي سَتَأْخذُ غفوة صَغيرة، لَكنَّها تَقُولُ بأنّها البوّابةُ. |
Es wäre so schön, sich auszuruhen, sich hinzusetzen, vielleicht ein Nickerchen machen. | Open Subtitles | كن لطيفا و استرخي اجلس ربما تحصل على غفوة |
Mein 80-Jähriger Vater war so überzeugt davon, im Schlaf zu sterben, dass er sich nur noch Nickerchen zugestand. | Open Subtitles | والدي, في الثمانينات من عمره هو كان مقتنعٌ جداً أنه سيموت أثناء نومه هو فقط حددّ لنفسه أخذ غفوة بعد الظهيرة فقط |
Ich warte darauf, dass Sie ein Nickerchen machen, sodass ich in Führung gehen kann. | Open Subtitles | أنتظرك لأخذ غفوة حتى أستطيع أن اخذ الصدارة. |
- Bitte fang jetzt keinen Streit an, ich muss essen und schlafen vor der nächsten Show. | Open Subtitles | علي أن أتناول الطعام وأخذ غفوة قبل العرض التالي ليس لدي وقت |
- Kannst später noch mal kurz schlafen. | Open Subtitles | حسنٌ , جيد ستكون قادراً على آخذ غفوة لاحقا أيضا |
Ich glaube, einer von uns braucht 'ne Runde Schlaf. | Open Subtitles | كل ما اقوله هنا ان احدنا يحتاج الى غفوة صغيرة |
Ich packe aus, schlafe etwas, gewöhne mich an die Zeitumstellung. | Open Subtitles | يمكنني فك وأخذ غفوة... ومحاولة الحصول على بتوقيت باريس. حسنا؟ |
Haben Sie oft Mittagsschlaf gemacht? | Open Subtitles | هل تأخذ غفوة أنت وأختك دائماً؟ |