"غودسون" - Translation from Arabic to German

    • Goodson
        
    Hier ist Pauls Therapeut, Charlie Goodson, der eine weitere Nachricht hinterlässt, um dich daran zu erinnern, dass ich nur kurz vorbeigekommen bin, um die Halskette bei dir abzugeben. Open Subtitles أنا معالج بول تشارلي غودسون أترك رسالة أخرى لتذكيرك ثانية ان كل ما فعلته كان التوقف و تسليم العقد
    Kareem Said a.k.a. Goodson Truman. Open Subtitles ( كريم سعيد ) معروف أيضاً بإسم (غودسون ترومان)
    Du bist ein guter Mann, Charlie Goodson. Open Subtitles أنت رجل جيد تشارلي غودسون
    Erinnern Sie sich, dass Sie mir einst 700 Dollar gaben, um eine Zahnarztrechnung für Ihre Tochter Samantha Goodson zu bezahlen? Open Subtitles هل تتذكرُ أنكَ أعطيتَني 700 دولارٍ نقدًا، مُقابلَ فاتورةِ طبيبِ الأسنانِ لإبنتِكَ (سامانثا غودسون) ؟
    Charlie Goodson und ich schlafen miteinander. Ich hatte einen wirklich guten Tag. Open Subtitles أنا و (تشارلي غودسون) نتعاشرُ. لقد كنتُ أمرُّ بيومٍ جيدٍ.
    "Ich habe mit Mr. Goodson geschlafen und ich liebe es!" Open Subtitles لقد عاشرتُ السيد (غودسون) و أعجبني ذلكَ.
    "Von Dr. Kate Wales und Charles Goodson"? Open Subtitles مهلاً، مهلاً، مهلاً "بواسطة (كيت ويلز ) و(تشارلز غودسون) "؟
    Und beantworten Sie mir bitte das, wie ist Ihre Beziehung zu Mr. Goodson? Open Subtitles أريد أن أســألكِ هذا، مـــا هي علاقتكِ بالسيد (غودسون
    Das hört sich vielleicht verrückt an, aber sind Sie Charlie Goodson? Open Subtitles -كيف حــالكِ؟ سوف يبدو هذا غريبــاً، لكن ألست أنت (تشـارلي غودسون
    Guten Tag, Mr. Goodson, Dr. Denby. Open Subtitles (مساء الخير يا سّيد (غودسون (و الدّكتورة (دنبي
    Charles Goodson, in den Zeugenstand zum Kreuzverhör. Open Subtitles (تشارلز غودسون) ليقدِّمَ بإدلائهِ.
    Nun gestern, Mr. Goodson, haben Sie die Jury aufgefordert, zu glauben, dass ein Mann im Bruchteil einer Sekunde in glühende Wut verfallen kann, eine Armprothese entfernt und diese dann dazu benutzt, jemanden zu schlagen der sich dann praktisch armlos verteidigen soll? Open Subtitles الآن، يومَ أمس، يا سيد (غودسون) سألتَهيئةَالمُحلفينَ، أن يصدقُوا انهُ يمكنُ للرجلِ بلمحِ البصرِ وصلَ لمرحلةِ الغضبِ العارمِ، و أزالَ يدًا إصطناعيةً
    Ist es nicht wahr, Mr. Goodson, dass sie an diesen Beruf nur geraten sind, nachdem Sie Ihre Baseballkarriere mit einem Wutanfall ruiniert haben? Open Subtitles أليس صحيحًا يا سيد (غودسون)، أنكَ بدأتَ هذا النوعَ مِن الأعمالِ حديثًا بعد أن دمّرتَ حياتكَ المهنيةَ كلاعبِ بيسبولٍ محترفٍ في نوبةِ غضبٍ ؟
    Sprechen Sie hier nur mit mir, Mr. Goodson. Open Subtitles تحدّث معي فقط يا سيد (غودسون).
    Oh, gut, das ist klar, Mr. Goodson. Open Subtitles حسنًا، هذا واضحٌ يا سيد (غودسون).
    Ich versuche herauszufinden, was mit Charlie Goodson passiert ist. Open Subtitles أحـــاول السؤال عن (تشارلي غودسون).
    Mandy, sieh mal, Charlie Goodson. Open Subtitles (أنظري (مـاندي)، هذا (تشـارلي غودسون.
    Haben Sie noch jemand anderen, Mr. Goodson? Open Subtitles ألديك أيّ شخص آخر سيد (غودسون) ؟
    Nun denn, Mr. Goodson, wir müssen also beurteilen, ob ihr Verhalten... Open Subtitles سيد (غودسون) نحتاج أن نحدد إن كان تصرفك
    - Fordere dein Glück nicht heraus, Goodson. Open Subtitles -لا تُبالغ، يا (غودسون ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more