"غيبوبة و" - Translation from Arabic to German

    • Koma
        
    Versetzen Sie sie in ein Koma, um aus vier Wochen eine Nacht zu machen. Open Subtitles ضعوها في غيبوبة و املأوها بالنالتريكسون اختصروا الأربعة أسابيع لليلة واحدة
    Ein falsch zubereiteter Kugelfisch, kann Gifte enthalten, die ein Koma verursachen können und auf dem Tox-Screen nicht sichtbar sind. Open Subtitles سمكة معدة بطريقة غير سليمة يمكن أن تحمل السموم التي ربما تسبب غيبوبة و لا يظهر على جهاز كشف السموم
    Niemand der bei vollem Verstand ist, wacht aus einem Koma aus und fragt sofort, ob er nach Hause gehen kann, obwohl nicht klar ist, was er hat. Open Subtitles لا أحد هنا يخرج بعقل سليم من غيبوبة و يطلب في الحال أن يخرج إلى منزله بدون معرفة حالته
    Sie wurden hierher gebracht, weil Sie im Koma lagen und schon fast tot waren. Open Subtitles بل أتوا بك لأنك كنت في غيبوبة و بالكاد حي
    aber mein Patient liegt im Koma, und er wird nie wieder aufwachen. Open Subtitles , مريضي في غيبوبة و لن يستيقظ منها مجدداً
    Stimmt, ich lag im Koma. Und was machst du? Du rennst rum und machst Gott weiß was. Open Subtitles أيوة انا كنت في غيبوبة و انتي دورتي علي حل شعرك
    Alles, was er mir gebracht hat, war, mich ins Koma zu versetzten, den einen Stubenkameraden zu töten und den anderen zum Krüppel zu machen. Open Subtitles كل ما فعلته هو وضعي في غيبوبة و قتل واحد من أصدقائي و عرقلت حياة الآخر
    Tut mir leid, aber ich habe einen guten Freund im Koma. Open Subtitles آسف، لكنْ لديّ صديقٌ عزيز في غيبوبة و قد لا يستفيق
    Aber sie liegt im Koma, und die Eltern haben ein Alibi. Open Subtitles و لكن سامانثا في غيبوبة و والديها لديهم حجة غياب و لقد تحققنا من حجة غياب كارين أيضاً
    - Ja, ich lag 'ne Weile im Koma. Open Subtitles -أيوة أنا كنت في غيبوبة و فقت - حمدالله عالسلامة
    - Allen liegt im Koma. Er hört Sie nicht. - Doch, er hört mich. Open Subtitles "ألان" فى غيبوبة و لا يسمعك إنه يسمعنى
    In einer deutschen Klinik behandelt man Schmerzen durch ein künstliches Koma. Open Subtitles (هناك عيادة بـ(ألمانيا حيث يعالجون الألم المزمن بصنع غيبوبة و ترك المخ يعيد تشغيل نفسه
    Ein Unbekannter liegt all die Zeit im Koma und in der Zeitung steht nichts darüber? Niemand sucht nach ihm? Open Subtitles طوالَ هذا الوقت (جون دو) في غيبوبة و لم يضع أحدٌ هذا في الأخبار؟
    - Ja. Sie liegt jedoch im Koma, und... Open Subtitles -نعم، على الرغم من ذلك هي في غيبوبة و ...
    Ich war im Koma und... Open Subtitles كنت في غيبوبة و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more